Adaptation
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:18:01
Çiçeðin kaðýt bir top
ve bir bardak sudan
oluþtuðuna inananamazsýn.

:18:05
Her þeyden önce, bu çeliþkili.
Çiçeklerin umurunda olmadýðýný söyledi.

:18:10
- Tanrý aþkýna, sadece mecazi olarak söyledi.
- Ama ne için?

:18:13
Kaðýt topu çiçeðe dönüþtüren þey ne?
Cevabý kitapta yazmýyor, Charles.

:18:17
- Bilmiyorum. Ulaþýyorsun...
- Belki. Ama bence bu
kadýnla konuþman gerek.

:18:22
Onu tanýmak için.
:18:26
- Yapamam. Gerçekten...
:18:30
Ben gideceðim. Senmiþim gibi
davranacaðým. Yapmak istiyorum, Charles.
Bunun dibine inmeliyiz.

:18:36
Filmini düzelteceðiz, kardeþim.
:18:42
-Ama aynen ben olman lazým.
Ünümü koruman gerek.

:18:48
Pot kýramazsýn.
Sersem gibi davranamazsýn.
- Ben sersem deðilim.

:18:51
Ne demek istediðimi anladýn. Flört etmek
yok. Belaltý espriler yapmak yok. Sakýn
kendi güldüðün biçimde gülme.

:18:58
- Gülmeyeceðim. insanlar benim
sen olduðumu sanacak.

:19:02
- Þeref duyacaðým.
:19:07
Sanýrým artýk silahýmý çekme zamaným geldi.
Laroche'yle görüþüyor musun?

:19:14
Bunu sormamým sebebi satýr aralarýnda
ondan etkilendiðini hissetmem.

:19:23
iliþkimiz muhabir-özne çerçevesindeydi.
:19:27
Kesinlikle, bu tip iliþkiler
dostluða doðru gidebilir.

:19:33
Açýkçasý, söylediði þeylerin
tamamý çok ilgimi çekti.

:19:39
Ama, kitap bitince
iliþkide biter.

:19:48
Ne?
- Yok birþey: baþka bir sorum daha var.

:19:56
Tarihe mal olmuþ, yaþayan yada ölmüþ
bir kiþiyle yemek yeme þansýn olsaydý,
kimi seçerdin?


Önceki.
sonraki.