All About the Benjamins
prev.
play.
mark.
next.

:29:00
Kakvo radilište?
:29:09
Nemam ja jebenog strpljenja.
:29:17
A moje ime i reputacija su ovdje na ulogu.
:29:21
To je veoma neprijatno!
:29:25
A ja ne volim da me brukaju.
:29:32
Je li to jebeno neprijatno?
:29:39
Ti.
:29:42
Reci mi još jednom kako ti je
taj jebeni šupak pobjegao...

:29:47
Zato što je to tako
ne-jebeno-vjerovatno...

:29:50
Želim da èujem opet.
:29:51
On je bio pozadi u kombiju.
:29:54
Tamo je bila neka fotografska oprema...
:29:55
ukljuèujuæi osvjetljenje.
:29:57
Osvjetlio nas je.
:29:58
Bio sam privremeno ošamuæen,
i on je pobjegao.

:30:01
Šta te je ošamutilo?
:30:02
Bio sam oslijepljen svijetlom.
:30:03
-Oslijepljen?
-Oslijepljen.

:30:04
-Pokaži mi.
-Šta da ti pokažem?

:30:06
Pokaži mi kako si bio oslijepljen.
:30:08
Stavio sam ruke gore.
:30:09
Pa onda digni jebene ruke gore!
:30:11
Samo ih ti drži tako.
:30:13
Pogledaj ovoga tipa.
:30:19
Jebi ga.
:30:25
Pobrini se za ovog Reggie Wright-a...
:30:28
Prije nego što otrèi u policiju.
:30:30
Inaèe...
:30:32
Æu se ja pobrinuti za tebe.
:30:35
Sad odjebi iz moje kancelarije.
:30:37
Oèistite ovo.
:30:43
Ovo je bio najgori dan mog jebenog života...
:30:47
I ako ga neko od vas kretena ne ispravi...
:30:49
Onda æe biti najgori dan vaših života.
:30:52
Razumijete me?
:30:54
Sad odjebite iz moje kancelarije!
:30:59
Svi.

prev.
next.