All About the Benjamins
prev.
play.
mark.
next.

:31:07
Ja samo hoæu moje dijamante, OK?
:31:10
Žao mi je.
:31:11
Samo mi donesi moje jebene dijamante.
:31:17
Jebi ga.
:31:21
Hej, yo, Reggie, gdje je G?
:31:23
Èovjeèe, bolje ti je da držiš svoju malu mrznu guzicu...
:31:24
Dalje od moje žene.
:31:26
Èovjeèe, kada æeš je pustiti
da me bejbisituje, èovjeèe?

:31:27
Evo èekam veæ dvije nedjelje.
:31:28
Èovjeèe, ne treba tebi bejbisiterka.
:31:30
Tebi treba nadzornik za uslovnu.
:31:31
Sad si vjerovatno sam kuæi, jel' tako?
:31:33
Èovjeèe, zato mi i treba bejbisiterka, glupane.
:31:35
I da nije tebe i puberteta...
:31:37
Èovjeèe, Sada bi najverovatnije kresao.
:31:39
Koga ti zoveš glupanom?
:31:41
Ostavi me na miru, Kelley.
:31:42
Šta?
:31:43
Hej, èovjeèe.
:31:45
Šta to radiš, èovjeèe?
:31:46
Neæu da se zamaram sa tim, èovjeèe.
:31:48
Nema šanse.
:31:49
Ne. Nema šanse, èovjeèe.
:31:51
Hajde, èovjeèe.
Imam stvari koje moram da uradim, èovjeèe.

:31:52
Pusti me da idem sa tobom, èovjeèe.
:31:53
Nemoj da me tako izradiš.
:31:54
Èovjeèe, e zato ti neæu reæi da ...
:31:55
Da je dolazio neki tip ovdje da te traži.
:31:58
-Ko?
-Onaj tamo.

:32:02
Prokletstvo.
:32:03
Èovjeèe, ostavi ga na miru,
ti rent-a-panduru.

:32:05
Èovjeèe, Ne moraš da mi radiš ovo sranje Bucum, èovjeèe.
:32:07
Zaèepi, propalitetu,
prije nego što ti slomim ruku.

:32:09
Èovjeèe, pusti ga na miru.
:32:10
Gubi se odatle prije nego što te upucam
malo kopile.

:32:13
Šta sam ti ja uradio, èovjeèe?
:32:15
Ti i tvoji drugovi ste me zamalo upucali danas.
:32:17
Znao sam da si sa njima.
:32:18
Aw, saèekaj minut, Bucum.
:32:19
Potpuno si pogrešno shvatio, èovjeèe.
Ja nisam sa onim tipovima.

:32:22
-Aa, jesi ti sa njima, èamugo.
-Poznaješ me, Bucum, èovjeèe.

:32:24
Nikad ti nisam pravio probleme izuzev sad.
:32:26
Hajde. Idemo.
:32:29
Slušaj, sluèajno sam se sakrio u njihov kombi.
:32:31
Znam da sam bio pun govana u prošlosti...
:32:33
ali danas ti ne serem.
Ne mogu opet u zatvor.

:32:36
Imam prokleto dobar razlog zašto ne mogu da idem u zatvor.
:32:38
Hoæeš li da znaš zašto?
Hoæeš li da znaš zašto, Bucum?

:32:42
Hoæeš li da znaš zašto ne mogu da idem u zatvor?
:32:44
Nemam para za kauciju, to je broj jedan.
:32:46
Broj dva, stalno mi daju tog advokata kojeg dodjeljuje sud...
:32:49
koji me uvjek šalje u zatvor na 6, 7, 8 mjeseci.
:32:52
Oh, ne vjeruješ mi?
:32:54
Hoæeš li stvarno da znaš zašto ne mogu da idem u zatvor?
:32:56
Upravo sam dobio na lutriji 60 miliona.
:32:58
Kunem ti se svim što volim.
:32:59
Ne serem ti, ozbiljan sam.

prev.
next.