Antwone Fisher
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:12:00
Чувал съм само хубави
неща за теб.

1:12:01
Къде е жена ти?
1:12:02
Не можа да дойде.
1:12:03
Изпраща ти
нейните поздравления.

1:12:05
Един малък подарък за теб.
1:12:07
Добре.
1:12:08
"Философията и мненията
на Маркус Гарви"...

1:12:12
Благодаря ви, сър.
1:12:13
Няма за какво.
1:12:14
Има ли къде да поговорим
насаме?

1:12:17
Имаш ли нещо против?
1:12:18
Няма проблем.
1:12:19
Добре.
Беше ми приятно.

1:12:20
И на мен, сър.
1:12:26
Е?
1:12:28
Как си, Док?
1:12:31
Ти как си?
1:12:32
Аз съм добре.
1:12:33
Да, добре си,
Антоан.

1:12:35
Добре си.
1:12:36
Дочувам само хубави
неща за теб от твоя командир...

1:12:40
Разбрах, че се справяш
много добре...

1:12:41
и се отнасяш добре към другите моряци.
Гордея се с теб.

1:12:43
Благодаря ви, сър.
1:12:46
Мислил ли си да
намериш семейството си?

1:12:48
Не знам.
За какво?

1:12:50
Мисля, че няма нищо
по-важно от това, Антоан.

1:12:54
Какво се опитвате да ми
кажете, сър?

1:12:58
Че се гордея с теб...
1:12:59
че измина наистина дълъг път.
1:13:02
Добре.
1:13:03
Какво не е в ред?
1:13:06
Няма нищо,
което да не е в ред.

1:13:11
Много ми е трудно да ти
го кажа.

1:13:16
Сеансите ни приключиха.
1:13:17
Слушай.
1:13:19
Просто ме чуй.
1:13:22
Как така са приключили?
1:13:23
Приключиха, синко,
време е да продължиш напред.

1:13:24
Не можеш да спреш тук.
1:13:26
Но ти ми разрешаваш
проблемите.

1:13:28
Каза ми, че трябва...
1:13:29
да разрешим проблемите ми.
1:13:30
- Чуй ме...
- Разкарай се от мен!

1:13:31
Махайте се!
1:13:33
- Вън!
- Никой никога не остава!

1:13:34
Всички ме изоставят!
1:13:35
Хората растат.
После продължават напред.

1:13:37
Ти порасна. Време е
ти да продължиш напред.

1:13:38
Майка ми ме изостави!
1:13:40
Баща ми!
Разбирам...

1:13:41
Джеси и ти!
1:13:42
Джеси? Какво имаш в предвид?
1:13:43
Не трябваше да споделям, ей такова!
Джеси!

1:13:45
Джеси?
Кажи ми за него...

1:13:46
Звънци ми звънтят
в шибаната глава!

1:13:48
Звънци? Разкажи ми
за звънците...

1:13:49
Но аз продължавам
да се доверявам на хората!

1:13:52
Да се доверявам...
1:13:55
Какво се е случило с Джеси,
Антоан?

1:13:58
Стой далеч от мен.
1:13:59
Вече нямам доверие на никого...

Преглед.
следващата.