:29:00
3 konsultationer, sønnike.
Desværre..
:29:02
..er det alt jeg får til at
komme med en anbefaling..
:29:04
..og jeg anbefaler..
:29:05
..at du får en
chance mere.
:29:08
Det er det du
gerne vil, ikke?
:29:09
At blive i flåden?
:29:12
Ja, sir.
:29:13
Okay.
Hold dig ude af problemer.
:29:20
Antwone!
:29:22
Antwone!
:29:26
Hvad sker der?
Hvordan har du det?
:29:27
Jeg har det okay.
:29:28
Nå, du ser
ikke okay ud.
:29:31
Jeg er all right.
:29:34
Hvad laver
du derinde?
:29:35
Arbejder du stadig
på den rapport?
:29:36
Nej, jeg er færdig.
:29:38
Jeg gik bare igennem
for at skyde genvej.
:29:39
Hvor skal du hen?
:29:41
Ingen steder.
:29:46
Jeg må gå.
:29:47
Cheryl, vi tales
ved senere.
:29:58
Hvorfor taler du altid
om en eller andens mor?
:29:59
Vi taler ikke om
en eller andens mor.
:30:01
Vi taler om
din mor!
:30:04
Hej, Fish.
:30:06
Ja, jeg vil vædde på,
at du ikke slås..
:30:08
..med flere blegansigter
på denne her båd.
:30:09
Det her er
ikke en båd.
:30:10
Det er et "skiv".
:30:12
"Et skiv!"
:30:14
Bonderøv, hvem
slap dig ind i flåden.
:30:17
Fish!
:30:20
Hvad er det for
en bog du læser?
:30:23
Lad mig
se omslaget.
:30:25
Slave Fællesskabet.
:30:27
Hvorfor læser
du det lort?
:30:28
Fordi jeg gerne vil.
:30:30
Det her er ikke
et slaveskib.
:30:33
Der findes ikke
slaveri længere.
:30:35
Jeg kan ikke
se forskel.
:30:36
Du er den eneste
"Onkel Tom" på skibet.
:30:38
Du er en deltids "broder".
:30:40
Grayson..
Hvad stikker dig.
:30:42
Hvorfor siger du
altid den slags lort?
:30:44
Hvad jeg gør, har ingenting
at gøre med dig.
:30:46
Du må hellere holde
dig væk fra mig.
:30:47
Enten prøver du at hænge
ud med "brødrene"..
:30:48
..eller også prøver du at
mænge dig med de hvide.
:30:50
Du må hellere sætte
dig på din røv igen.
:30:51
Du må hellere bestemme dig for
hvad du vil. Hvad vil du?
:30:53
Hvad vil du?
Kom nu!
:30:55
Stop det!
:30:56
Lad mig gå.
Få dine hænder..