Antwone Fisher
prev.
play.
mark.
next.

:31:01
Mange tak, sir.
:31:04
Hvem er den næste?
:31:08
Dr. Davenport..
:31:11
..du sendte ham
i træningslokalet?

:31:13
Slå på boksebolde?
:31:15
Er det ikke hvad
du ordinerer.

:31:17
Hvorfor er du her?
:31:21
Føler du dig presset?
:31:23
Føles det som om der ligger
en sten oven på dig?

:31:26
Kom nu.
Tal for helvede.

:31:28
Du må hellere
gøre det kort.

:31:31
Du får nemlig
kun 3 konsultationer.

:31:32
Hvad kigger I på?
:31:34
Hvad kigger du på?
:31:35
Føler du dig syg?
:31:37
Har du brug for helbredelse?
Har du brug for helbredelse?

:31:39
Har du brug for helbredelse?
Har du brug for helbredelse?

:31:42
Nogle af jer
syge sømænd..

:31:44
..må komme tilbage
efter arbejdstid.

:31:45
På det tidspunkt, vil den
gode Dr. Davenport..

:31:48
..lægge sine
hænder på jer!

:31:49
Eller også har ham
måske en bog derinde..

:31:50
..der er svaret på
alle jeres problemer..

:31:52
..og alle jeres spørgsmål!
Er det ikke rigtigt?

:31:58
Er det ikke rigtigt?
:32:03
Vil du komme med
ind på mit kontor?

:32:13
Er du færdig?
:32:14
Jeg troede jeg først
lige var kommet i gang.

:32:16
Lad mig fortælle
dig noget, sønnike.

:32:17
Det er måske
forbi gået dig..

:32:18
..men du taler til
en overordnet officer.

:32:20
Forstår du mig?
:32:22
Forstår du mig?
:32:23
Ja, sir.
Jeg mistede besindelsen.

:32:25
Ja, det tror jeg på,
at du gjorde.

:32:27
Nej, sir.
Jeg mistede besindelsen..

:32:29
..da jeg talte med dig.
:32:31
Hvad?
:32:32
3 konsultationer, ikke?
:32:34
Det er korrekt.
:32:35
Vi kan ikke lade
hånt om regulativerne.

:32:36
Det er korrekt.
:32:37
Hvad skal jeg gøre,
Orlogskaptajn?

:32:40
Fordi jeg ved ikke
hvad jeg skal gøre.

:32:45
Jeg ved ikke hvad
jeg skal gøre.


prev.
next.