Antwone Fisher
prev.
play.
mark.
next.

:07:00
Gdje ste proveli
vaše djetinjstvo?

:07:01
Cleveland.
:07:03
Roditelji su vam još tamo?
:07:05
Nikada nisam
imao roditelje.

:07:06
Preminuli su?
:07:07
Ja nikada--
:07:10
Ja nikada nisam imao roditelje.
:07:12
To bi nacinilo vas...
:07:13
medicinskim cudom,
mornaru Fisher.

:07:15
Odakle ste?
:07:17
Vodim porjeklo
ispod stijene.

:07:22
Ok.
:07:24
Ok, u redu.
:07:26
Želim vas vidjeti
slijedeci tjedan.

:07:29
Ja se ne vracam natrag.
:07:31
Zašto ne?
:07:32
Zato što je sve
u redu sa mnom.

:07:33
Slažem se sa
vama.

:07:35
Vidimo se sljedeci tjedan.
:07:37
Javite se na recepciju
kada krenete.

:07:48
Slijedeca srijeda, 14 sati.
:08:28
Whoa!
:08:30
Walker. Phillip Walker.
:08:32
To je ime
posljednjeg momka koji me je zakacio.

:08:35
Oh, covjece, gotov sam.
:08:37
Da, uhvacen si.
:08:38
Šta ima? Gdje si bio?
:08:40
Imam ogranicenje.
:08:41
- Opet?
- Da.

:08:42
Kako si sišao sa
broda?

:08:45
Um, pa, upravo
dolazim od lijecnika.

:08:47
Zašto?
:08:48
Uh, pa...
:08:50
Ja radim na ovom
visoko prioritetnom dokumentu...

:08:52
za ovog komandanta.
:08:53
Oh. Kakvom dokumentu?
:08:55
Pa, ja--
nisam slobodan...

:08:56
govoriti o tome
sada.

:08:57
Oh. Pa, htio sam
te pozvati na zabavu.


prev.
next.