Antwone Fisher
prev.
play.
mark.
next.

:26:01
Retardirani crncugo,
niko te ne želi.

:26:05
Tvoja prokleta mama
nije te ni željela.

:26:08
Daj mi ciplelu. Hmpf!.
:26:11
Mora da je bio dobar osjecaj...
:26:12
kada si uzeo
tu cipelu od nje.

:26:14
Da, osjecao
sam sa cu joj...

:26:16
se popeti
na glavu...

:26:18
ali sam se smirio.
:26:20
Zašto si se smirio?
:26:21
Ne znam.
:26:23
Pa, drago mi je da jesi.
:26:26
Kako si se osjecao?
:26:28
Osjecao sam se kao
da sam osvojio nagradu...

:26:32
ali me je to uplašilo.
:26:33
Zašto?
:26:34
To je bio prvi put
da sam se osjetio...

:26:36
jaci od nje.
:26:38
Bilo je to iznenaðenje.
:26:41
Šta se dogodilo
sa Jessijem?

:26:43
Prekinuli smo kontakt.
Znate kako je.

:26:44
Da.
:26:45
Možda ce pomoci
za razumijevanje mentaliteta...

:26:48
ljudi
kao što su Tates.

:26:51
Evo.
:26:53
Zove se
Zajednica robova.

:26:55
Zašto moram razumjeti
zašto me netko tukao?

:26:57
Ono kroz šta si prošao...
:26:58
je bio djelomicno rezultat
tretmana...

:27:01
koji su robovi dobivali
od svojih gospodara...

:27:03
i onda prenosili na
njihovu vlastitu djecu...

:27:06
generacija na generaciju
na generaciju...

:27:07
pravo do
Tates.

:27:10
Gospodine, to zvuci
kao izgovor.

:27:12
Mislim, bio sam dijete.
:27:13
Razumem.
:27:15
Zvuci kao da ih
branite za mene.

:27:16
Ne kažem
da je ono što su radili bilo dobro.

:27:17
Ono što su radili
je bilo loše.

:27:19
Mi svi imamo izbore.
Oni su izabrali loše.

:27:21
Ali ovo nije o njima.
Ovo je o tebi.

:27:23
Ti si poslat meni...
:27:24
zato što imaš
problem sa bijesom.

:27:25
Pa, imaš pravo
biti ljut.

:27:27
Ali takoðer moraš nauciti
da preneseš bijes...

:27:31
da ga iskoristiš
konstruktivno.

:27:32
Umesto da upadaš
u tuce...

:27:33
idi u teretanu.
:27:34
Udaraj vrecu,
diži utege.

:27:36
Moraš iskoristiti tu energiju
da poboljšaš sebe.

:27:40
Kažeš da uzimaš
sate japanskog, tocno?

:27:43
Da.
:27:44
Ok, ti si vec
na pravom putu.

:27:45
Možemo li pricati o
ovome slijedeci tjedan?

:27:49
3 sastanka, sine.
Na nesrecu...

:27:51
to mi je samo dato
da dam preporuku...

:27:53
i ja cu preporuciti...
:27:54
da ti se pruži
druga prilika.

:27:56
To želiš,
zar ne?

:27:58
Da ostaneš u mornarici?

prev.
next.