:29:02
Drie sessies, jongen.
Helaas
:29:04
dat is alles wat ik krijg
om een aanbeveling te maken
:29:06
en ik ga aanbevelen,
:29:07
dat je een tweede kans
moet krijgen.
:29:10
Dat wil je toch,
of niet ?
:29:11
Bij de marine blijven ?
:29:14
Ja, Sir.
:29:15
Oké,
blijf uit de nesten.
:29:21
Antwone !
:29:24
Antwone !
:29:28
Hoe is het ?
Hoe gaat het met je ?
:29:29
Goed.
:29:30
Dat lijkt niet zo.
:29:33
Het gaat goed.
:29:36
Wat doe je daarbinnen ?
:29:37
Werk je nog steeds
aan dat werkstuk ?
:29:38
Nee,
ik ben klaar.
:29:39
Ik nam alleen een
binnendoor weggetje.
:29:41
Waar ga je heen ?
:29:43
Nergens.
:29:48
Ik moet gaan.
:29:49
Cheryl,
ik spreek je later.
:30:00
Waarom heb je het
altijd over iemands moeder ?
:30:01
Man, we hebben het niet
over iemands moeder.
:30:03
We hebben het over jouw moeder !
:30:06
Hé Fish !
:30:08
Ik denk dat je niet meer met
:30:09
blanken zult vechten
op deze boot.
:30:11
Man,
dit is geen boot.
:30:12
Het is een schip.
:30:14
Het is een schip !
:30:16
Boerachtige neger,
wie heeft je bij de marine gelaten ?
:30:19
Fish !
:30:22
Welk boek ben je aan het lezen ?
:30:25
Laat me de cover eens zien.
:30:27
De slavengemeenschap.
:30:29
Waarom lees je die troep ?
:30:30
Omdat ik dat wil.
:30:32
Dit is geen slavenschip.
:30:35
En dit zijn geen
tijden van slavernij.
:30:37
Dat kan ik niet zeggen.
:30:38
De enige naakt ronddansende
Oom Tom op het schip ben jij.
:30:40
Je bent een parttime broeder.
:30:42
Yo, Grayson, man,
wat...
:30:44
Waarom praat je altijd
onzin, man ?
:30:46
Wat ik doe gaat je niet aan.
:30:48
Je kan beter uit mijn ogen
verdwijnen, broeder.
:30:49
Of je probeert bij
de broeders te horen
:30:50
of bij de blanken,
man.
:30:52
Je kan beter weer op je
reet gaan zitten.
:30:53
Je kan beter een besluit nemen.
Wat ga je doen ?
:30:55
Wat ga je doen ?
Kom op !
:30:57
Houd op !
:30:58
Laat me gaan !
Blijf met je handen...