Antwone Fisher
к.
для.
закладку.
следующее.

:14:01
Љta misliљ
da to znaci?

:14:02
Pa, moћe znaciti...
:14:04
da, uh...
:14:07
da se osecaљ
da si pod pritiskom...

:14:08
da, uh...
:14:10
uh, osecaљ teћinu...
:14:12
koja te pritiska.
:14:13
Da si u mraku,
da si sam.

:14:15
Rekao si da
nemaљ roditelje.

:14:16
Imam roditelje.
:14:18
Ok.
:14:20
Ahem. Samo 3 sastanka,
tacno?

:14:23
Samo 3.
:14:28
Otac mi se zvao
Edward.

:14:32
Poznavao si ga?
:14:33
Ne.
:14:36
Nisam znao ni
njegovo prezime.

:14:37
Znaљ gde je?
:14:38
Da, znam
gde je on.

:14:41
Joey--
:14:45
On je otiљao
u kucu bivљe devojke.

:14:48
Oni su se
posvadali.

:14:49
Ona je ubila mog oca.
:14:51
Gde je bila tvoja majka
kada se to desilo?

:14:53
Iza reљetaka.
:14:55
Razumem.
:14:57
Roden sam u zatvoru...
:14:58
2 meseca nakon
ubistva mog oca.

:15:00
Zaљto je osudena,
tvoja majka?

:15:02
Ne znam.
:15:04
Sve љto znam
sam vam rekao.

:15:05
To znaci sa si predat
drћavi?

:15:07
Da. Drћava me smestila
o sirotiљte.

:15:11
To je trebalo dok...
:15:13
moja majka ne dode
po mene, ali--

:15:16
Ona je izaљla, ali ona
nikada nije doљla po mene.

:15:18
Hmm. Koliko dugo
si bio tamo?

:15:20
2 godine.
:15:22
Kako se osecaљ
zbog toga, Antwone?

:15:25
Ne znam.
:15:27
Hajde, mora sa neљto
osecaљ povodom toga.

:15:29
Znate, vi--
Kakav je osecaj?

:15:34
Kiљni dani.
:15:35
Kiљni dani? Ok.
:15:37
Zbog cega?
:15:41
Znate,
u Clevelandu...

:15:43
pad kiљa.
Ne stalno...

:15:45
ali, uh, za dete...
:15:47
koje ћeli da ide napolje
i igra se...

:15:50
izgleda kao da
pada kiљa svaki dan.

:15:52
Ali, uh...
:15:54
deca ocekuju da
pada kiљa ponekad...

:15:56
ali...za jedno dete...
:15:59
suviљe je padala kiљa.

к.
следующее.