Antwone Fisher
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

1:01:02
- Antwone Fisher.
- Kaj želiš?

1:01:05
S poveljnikom sem zmenjen.
Njegov pacient sem.

1:01:07
- Rekel je, naj pridem sem.
- Ni ga še doma. Ampak...

1:01:13
Vstopi. Lahko poèakaš.
1:01:23
- Bi jabolènik?
- Bi. Hvala.

1:01:28
Se pripravljate na
zahvalni dan, gospa?

1:01:31
Ne klièi me gospa,
staro se bom poèutila.

1:01:33
Berta mi reci.
Greš za praznike domov?

1:01:37
Ne, a glavni kuhar nam pripravlja
veliko pojedino.

1:01:41
- Dobro se sliši. Izvoli.
- Hvala lepa.

1:01:47
Zagledal sem te, ko sem bil prviè
vstopil v njegovo pisarno.

1:01:53
Tvojo sliko. Tvoj obraz se mi je
zdel prijeten in prijazen.

1:01:59
In bi on znal biti v redu,
èe se je poroèil s tako žensko.

1:02:03
Si pripravljen?
1:02:05
Sem, gospod.
1:02:09
- Veselilo me je.
- Tudi mene.

1:02:18
Samo prijazen sem skušal biti.
1:02:21
Bodi tak tudi na ladji.
1:02:24
Sedi.
1:02:30
- Všeè mi je vaša hiša.
- Hvala. Kakšna pa je bila tvoja?

1:02:34
- Ko si zapustil družino.
- Prosím?

1:02:37
Ko sta te Tateova vrgla iz hiše.
O tem mi govori.

1:02:41
Vrnil sem se v sirotišnico.
1:02:44
Rekli so mi, da se
moram prilagoditi družbi.

1:02:49
Nihèe ni hotel
posvojiti najstniških fantov.

1:02:55
Poslali so me v poboljševalnico
v Pennsylvanijo.

1:02:58
Od tod moja zdajšnja
prilagojenost.


predogled.
naslednjo.