Antwone Fisher
prev.
play.
mark.
next.

1:14:03
Šta se desilo
Jessiju, Antwone?

1:14:05
Dalje od mene.
1:14:06
Niko više ne odnosi
ništa više...

1:14:08
od mene.
1:14:27
Ko je?
1:14:31
Èoveèe, samo sam
pitao ko je.

1:14:33
Fish! Oh!
1:14:34
Hej, šta ima?
1:14:36
Šta ima kod tebe, èoveèe?
1:14:38
Šta se dešava
sa tobom, èoveèe?

1:14:39
Hej, èoveèe,
prestani se igrati.

1:14:40
Prestami se igrati?
U redu...

1:14:41
ne teraj me da
te prebijem.

1:14:42
Znaš da ne možeš
napraviti ništa tuèom.

1:14:44
Èoveèe...
1:14:45
Šta je
sa tobom, èoveèe?

1:14:46
Šta je
sa tobom?

1:14:47
Gde si bio?
1:14:48
Gde se nalaziš?
Šta je?

1:14:52
Huh?
1:14:54
Ja sam
u muškom skloništu.

1:14:56
Na Prospectu.
1:14:58
Gde si
èoveèe? Stvarno.

1:15:00
Ja sam na ulici.
1:15:02
Šta radiš
na ulici, èoveèe?

1:15:04
Nemam nigde
drugde da odem, èoveèe.

1:15:05
Ti nemaš gde
da odeš.

1:15:07
Nisi mogao da
doðeš u moju kuæu?

1:15:08
Ne, èoveèe. Tvoja mama ne bi
dozvolila da ostanem.

1:15:11
Ti grešiš, èoveèe.
Ona ne mora da zna.

1:15:13
Mislim,
ona radi po ceo dan...

1:15:14
spava celu noæ.
Pored toga...

1:15:15
mnogo je
ljudi koji ostaju...

1:15:16
u ovoj kuæi,
1:15:18
ona ne bi èak ni znala
da si ovde nema šanse.

1:15:19
Možaš ostati ovde,
stvarno.

1:15:21
Imate nešto
u frižideru?

1:15:23
Da, imamo
nešto...

1:15:26
Gladan si?
1:15:27
- Gladan sam.
- Ti si gladan?

1:15:29
- Da, èoveèe.
- ''Da, èoveèe.''

1:15:30
- Prestani se igrati.
- Doði ovamo.

1:15:31
Mislim, ti se oseæaš
kao da si bio...

1:15:32
na ulici,
èoveèe.

1:15:37
Uspori, èoveèe.
1:15:38
Niko neæe
uzeti tvoju hranu.

1:15:41
Hej--Hej, ti se
seæaš onog puta...

1:15:42
gospoða Tate ti nije dozvolila
da koristiš losion?

1:15:44
Ona te je naterala da se namažeš
sa mašæu za kuvanje.

1:15:46
Ti si išao okolo ceo dan...
1:15:47
mirišuæi na
prženu pileæu veèeru.

1:15:49
Ti si bio kao,
''Ja sam gladan!''

1:15:51
Èoveèe, to je bilo tako smešno.
1:15:52
To me je zasmejalo
stvarno.

1:15:54
Ali ne tako smešno
kao kada te tvoja majka...

1:15:55
jurila niz ulicu
da tom ciglom.

1:15:57
Oh, ok, ok.
Seæaš se toga?

1:15:58
Da, seæam se toga.
1:15:59
To je bilo smešno.

prev.
next.