1:01:02
Es sólo una chica.
No te preocupes.
1:01:05
¿Es linda?
1:01:08
¿Si es linda?
No sé.
1:01:10
Sabes, está bien.
No es ninguna belleza.
1:01:14
- ¿Te casarás con ella?
- No.
1:01:16
Sólo es una chica
con quien pasaba el tiempo.
1:01:18
- No me casaré con ella.
- ¿No quieres tener hijos?
1:01:21
¿No habíamos hablado
de esto antes?
1:01:22
Nunca me dijiste por qué
no quieres tener hijos.
1:01:25
Sucede que, no estaré aquí
por mucho tiempo más.
1:01:27
¿Qué quieres decir con eso?
1:01:30
- ¿Adónde irás?
- ¿Adónde iré?
1:01:32
Me alistaré en los cuerpos de paz,
¿adónde te parece que iré?
1:01:36
Eres increíble.
Te juro, cuando éramos chicos,
1:01:39
todos decían que tú
eras el inteligente.
1:01:41
Habré parecido un tonto.
1:01:43
- Me pareces inteligente.
- ¿Te parezco inteligente?
1:01:46
Muchas gracias.
1:01:48
Vamos, ¿quieres cruzar la calle
y tomar un trago?
1:01:51
- ¿Estaremos a salvo?
- Si, claro que estaremos a salvo.
1:01:55
Estamos en Brooklyn.
Vamos.
1:02:11
- Tienes edad para beber, ¿no?
- Muy gracioso.
1:02:22
¿Por qué no tomas
una mesa allí atrás?
1:02:24
Buscaré un par de cervezas.
1:02:26
Amigo, déme dos cervezas.
1:02:30
¿Por qué siempre defiendes
a este hombre, Sullivan?
1:02:33
Porque sé que Maggie Shea
es una mentirosa.
1:02:35
He conocido a Fran Sullivan
toda mi vida.
1:02:38
Hicimos la primera comunión juntos,
la confirmación.
1:02:40
En la secundaria nos fuimos
a trabajar para su viejo.
1:02:43
- Hasta servimos tiempo juntos.
- Dios mío.
1:02:45
Suenas enamorado
con el tipo, por Dios.
1:02:49
No... le tengo celos.
1:02:53
Se salió de esta mierda.
1:02:55
Tiene una vida ahora.
1:02:58
Tengo el presentimiento
de que se la sacaremos.