Astérix & Obélix: Mission Cléopâtre
Преглед.
за.
за.
следващата.

:13:02
На север! В галоп! В галоп!
:13:05
Галопирай, Канабис!
:13:14
Годината е 50-а преди новата ера.
:13:17
Цялата Галия е окупирана от римляните.
:13:20
Цялата? Не. Едно галско селце
устоява успешно срещу нашествениците.

:13:27
Животът не е лесен за
гарнизоните римски легионери,

:13:30
които трябва да се борят срещу
студа, зверовете и... селяните.

:13:36
Хей, ти, бори се за живота си!
:13:39
Ей сега.
:13:45
- Какво беше това?
- Вие сте нови, нали?

:13:48
- Да, дойдохме съвсем скоро.
- Затова било.

:13:52
Това е магическа отвара,
приготвена от нашия друид,

:13:56
която значително увеличава силата ни.
:14:02
По-добре вижте.
:14:08
Паноманикс? Паноманикс?
:14:12
Що за страна?
:14:15
Не е възможно.
И е толкова далече.

:14:28
Аз няма нужда да пия, защото
като малък съм паднал в казана.

:14:31
Което ми е дало огромна сила.
:14:35
Вижте.
:14:43
Добър ден. Къде е
селото на галите?

:14:46
На прав път сте. Ще вървите
направо и ще го видите.

:14:51
Бих ви придружил, но трябва
:14:55
да остана тук, за да размишлявам.
:14:58
Римляните са добри,
трябва да призная.


Преглед.
следващата.