Astérix & Obélix: Mission Cléopâtre
prev.
play.
mark.
next.

:16:04
E licoarea magicã?
-Nu, supã de nuci.

:16:13
Nu.
:16:15
Nu-þi pot vinde din licoarea magicã.
:16:20
Nu toatã. O sticlã.
:16:24
Nu.
:16:27
Nu se vinde, asta-i legea.
:16:29
O sticlã micã.
:16:31
Nu.
:16:34
-O sticluþã.
-Nu.

:16:39
-O sticluþã micã.
-Nu.

:16:41
Un pahar. Un pãhãrel.
Un pãhãrel, atâta tot.

:16:46
E un secret al druizilor ºi nu e de vânzare.
:16:54
Un pãhãrel nu e mult.
:16:57
Îmi pare rãu, Numerobis.
:17:04
Bine.
:17:07
Erai singura mea speranþã.
:17:10
Singura ºansã de a supravieþui.
:17:14
Dar înþeleg.
:17:16
Ai alte treburi de care sã-þi faci griji.
:17:19
Cezar, romanii. De care nu prea îmi place.
:17:24
Poate cã voi muri...
:17:26
Dar îmi pare bine cã te-am cunoscut.
:17:29
Domnilor...
:17:31
Midfix...
:17:38
Dar ce nu-i în regulã?
:17:42
Numerobis, stai.
Vroiam sã consult niºte manuscrise,

:17:46
din biblioteca din Alexandria. Nu pot promite nimic,
:17:50
dar vin cu tine.
:17:53
Mersi. Mersi, Getamanix.
:17:57
Nava mea aºteaptã, e loc destul.
:17:59
-Nu e timp de pierdut.
-Sã mergem, Dogmatix.


prev.
next.