Bad Company
prev.
play.
mark.
next.

:42:01
numit si "Ciocanul". tine minte fetele astea...
:42:04
pentru cã le vei vedea în curând.
:42:06
De ce i se zice "Ciocanul"?
:42:21
Ce...Ce naiba?
:42:24
Bunã seara. Asa-i cã-i distractivã treaba asta?
:42:27
E un joc pe nume "Jocul Regelui".
:42:29
E folosit pentru a testa gradul tãu de atentie.
:42:31
Ce poti sã-mi spui despre cei care te-au atacat?
:42:33
M-au trezit. Dacã vrei sã devin spion...
:42:35
-Va trebui sã mã lasi sã mã odihnesc.
-Câti au fost?

:42:37
Nu ti-am zis cã m-au trezit?
:42:39
Asta e chestia ciudatã într-o ambuscadã.
:42:40
Data viitoare te vom preveni.
:42:42
Stii ce ai pãtit mai înainte?
:42:44
-Da. Am fost rãpit!
-Nu, ai intrat în panicã.

:42:46
Când ai crezut cã esti în pericol, creierul
a încetat sã mai functioneze.

:42:49
Deci care e menirea unui creier bun...
:42:51
dacã nu îl poti tine operational?
:42:53
Creierul meu a functionat. Stiam cã e Swanson...
:42:55
pentru cã i-am simtit sânii pe spatele meu.
:42:57
Stiam cã e Carew pentru cã îi mirosea urât gura.
:43:01
Probabil cã te-a pupat prea mult în fund.
:43:03
Stiam cã e Seale pentru cã i-am luat portofelul.
:43:06
Hei, Seale, de ce are nevoie un bãrbat însurat
de un prezervativ? Nevastã-ta stie?

:43:11
Vrei sã stii de unde mi-am dat seama cã erai tu?
:43:12
Bine, mersi. Jocul e gata. Noapte bunã.
:43:14
Hei, unde plecati? O sã plecati asa, pur si simplu?
:43:16
Veniti înapoi!
:43:18
M-ati trezit. Sã facem ceva!
:43:21
Sã mergem la un club undeva.
:43:29
Pe baza informatiilor noastre...
:43:31
si pe manualul utilizatorului pe care ni l-a dat agentul Pope...
:43:34
cam asa aratã ceea ce vei cumpãra.
:43:36
Merge si cu dvd-uri?
:43:37
Este un dispozitiv termonuclear portabil.
:43:40
-Deci e o bombã.
-E o machetã.

:43:42
Anul trecut, o servietã cu o bombã...
:43:44
a fost furatã dintr-o unitate militarã din muntii Urali.
:43:47
Fratele tãu a gãsit-o, iar noi avem nevoie de tine
sã o recuperezi.

:43:49
Trebuie sã faci douã lucruri.
:43:50
Una dintre ele e sã fac pe mine?

prev.
next.