Below
Преглед.
за.
за.
следващата.

:18:01
Мис Пейдж, казва че е била
в контролната зала през цялото време.

:18:04
Да, точно така.
:18:05
...Ами другият мъж?
...Кингсли ли?

:18:07
Ако това е истинското му име.
:18:09
Къде беше той по това време?
:18:10
Не съм сигурен.
Може би излезе.

:18:13
Излезе... или се измъкна?
:18:17
Май прекарахме повече време
да гледаме напред

:18:21
отколкото да гледаме в тила си.
:18:23
Кой аз ли?
Говорих с нея два пъти.

:18:26
Чух че си чуруликаше с нея О'Делл.
:18:27

:18:30
Господа, господа.
:18:31
как се включи грамофона,
:18:34
да, това е странно.
:18:35
Но не мисля че се е обадил за линч-парти.
:18:38
Мисля, че всички трябва да си поемем
дълбоко дъх.

:18:40
...Кон, Брайс.
:18:46
Къде го намери?
:18:48
Правеше дупка!
:18:50
Лейтенант, бях готов да хвърля тези гащи,
:18:54
когато збелязах това сър.
:18:58
И това дойде от...
:19:01
От полумъртвия човек, сър.
:19:02
Сигурно той е пуснал грамофона сър.
:19:18
Събуди го.
:19:21
Съжалявам.
Не съм напълно сигурена...

:19:23
Събуди Германеца.
:19:32
Здравейте, "Капитане".
:19:34
Исусе.
:19:35
Това бях аз.
Това беше моя идея.

:19:37
Аз бях този,
който му казах да не говори.

:19:39
През цялото време е било под носа ни.
:19:43
...Чакайте!
...Ще ви кажа.

:19:44
Ще ви кажа всичко.
Неговото име е Бен Арчерлифт.

:19:47
Той е свален пилот.
Той е мой пациент.

:19:49
Той е военопленник,
и според Женевската Конвенция,

:19:52
има право на хуманно отношение!
:19:54
Той има жена и семейство.
:19:55
И той иска да се върне у дома
точно като теб и мен.

:19:57
Всичко ще бъде наред.

Преглед.
следващата.