Better Luck Tomorrow
prev.
play.
mark.
next.

:08:15
Vrijeme ruèka je
bilo vrijeme klubova.

:08:17
To je mjesto
gdje su svi bogatili svoje

:08:20
izvanškolske aktivnosti
za prijavu za koledž.

:08:22
I, naravno, Daric je bio
predsjednik svakog kluba.

:08:24
...ali, biti èlan ekološkog
kluba je vrlo važno biti.

:08:30
Na nesreæu, sve one važne stvari
:08:33
u vezi škole su bile daleko.
:08:36
Ona je pravo niz hodnik
:08:37
Pa, ono zašto sam
ja najviše zabrinuta

:08:39
su njene rane na
njenom vratu i leðima.

:08:55
Moja je greška-
Pala sam niz stepenice,

:08:58
ali sada mi je dobro.
:08:59
Nemoj me pogrešno shvatiti.
:09:00
Mislim, ima nekih
:09:01
djevojaka u srednjoj
školi vrlo dobrog izgleda.

:09:03
Samo je to što
:09:04
su tako jebeno škrte da bi dale.
:09:06
Brate, ti si jebena djevica.
:09:07
Brate, mogu da
povalim gdje god to hoæu.

:09:09
Bilo kada, svuda, na svakom mjestu.
:09:12
Da, koga, tvoju staru tetku?
:09:14
Ne, ali tvoja mama
izgleda odlièno u zadnje vrijeme.

:09:16
Hej, zaveži.
:09:17
Specijalno sa tim...
šta je bilo ono

:09:19
što je kupila prije neki dan?
:09:28
Ok, to je $482.82.
:09:36
Jel' tvoj brat Carl?
:09:37
Da.
:09:38
Vidio sam da si mi poznat, a
:09:40
ja. Ja sam Virgil.
Bio sam u, uh, Cub Scouts

:09:42
sa tvojim bratom.
:09:43
Oh, ovo je moj prijatelj, Ben.
:09:45
Æao.
Hej.

:09:46
Pa, uh, šta radiš ovih dana?
:09:48
Sad sam se vratila sa koledža.
:09:49
Oh, koji ti je bio glavni predmet?
:09:51
Kazalište.
:09:54
Kazalište. To je, to je...
:09:55
znaš volim kazalište.
:09:56
To je...
Potpiši ovdje.

:09:58
To te èini tako glumaèki, je li tako?

prev.
next.