Better Luck Tomorrow
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

:16:01
er uitgehaald.
:16:02
Eerst maakte het mij
niet uit dat ik zelden...

:16:04
mocht spelen.
:16:05
Ik was deel van het team.
:16:12
Maar zoals bij alles in het leven,
word je het beu.

:16:21
Het staat tenminste wel
goed op mijn toelatingsaanvraag.

:16:26
Oké.
:16:28
Er bestaat geen feest
zoals een illegaal feest.

:16:32
Er bestaat geen feest
zoals een illegaal feest.

:16:40
Kijk eens naar dat kontje.
:16:42
Ja. Hoe gaat het, Ben.
:16:44
Hé, Daric.
:16:45
Heb je even?
:16:46
Ik probeer deze
opdracht af te ronden.

:16:48
Oké.
- Goed.

:16:51
Ben, wat vind je ervan
dat je een bankzitter bent?

:16:55
Wat?
:16:56
Nou, je mag niet
vaak spelen, of wel?

:16:58
Ja, maar we hebben allemaal
een taak in het team.

:17:01
En wat is jouw taak?
:17:03
Ik weet het niet.
Ik doe gewoon mijn best.

:17:06
Maar hoe komt het dan
dat je geen wedstrijden mag spelen?

:17:08
Dat beslist de trainer.
:17:10
War vind je er van...
:17:11
dat je de geselecteerde Aziaat
van het team bent?

:17:14
Wat?
:17:15
Het is voor iedereen duidelijk...
:17:16
dat de enige reden
waarom je in het team zit,

:17:19
een cosmetische reden is.
:17:20
Dat is onzin.
:17:21
Ik heb keihard gewerkt
om in dit team te geraken.

:17:23
Maar je mag nooit spelen.
:17:24
Wat maakt het uit?
Ik zit toch in het team.

:17:25
Je trainer had iedereen
kunnen kiezen...

:17:28
om gewoon op de bank te zitten.
:17:30
Misschien moet je het
hem eens vragen.

:17:32
Goed.
:17:35
Bedankt, maat.
:17:36
Takeshi, kun je me
een paar close-ups geven...

:17:38
en een paar van afstand?
:17:39
Geen probleem.

vorige.
volgende.