Big Fat Liar
Преглед.
за.
за.
следващата.

:03:02
Не можах.
:03:04
Защото прекарах цялата нощ в
спешното отделение на Грийнбъри Дженерал.

:03:11
Майка ми направи шведски кюфтенца
за вечеря. Любимите на татко.

:03:16
Той беше толкова развълнуван,
че глътна едно цяло.

:03:20
Беше страшно! Започна да се
задушава. Лицето му стана лилаво.

:03:23
Кюфтето беше изпъкнало на врата му.
Закарахме го в спешното.

:03:27
Опитах се да напиша заданието си
в чакалнята, но беше трудно.

:03:30
Трябваше да бъда до леглото
на баща си. Все пак е
единствения баща, който имам.

:03:37
Лъжеш безсрамно, малко дяволче.
:03:39
Ще ми се да беше така, Филис.
Обадете се на баща ми, ако искате.

:03:42
Номерът му е 555-0147.
:03:45
Ще го направя.
:03:48
Луд ли си? Ще загазиш сериозно.
:03:51
- Кажи "Офисът на Хари Шепърд".
- Няма начин! Не ме забърквай!

:03:54
- Помогни ми. Какво да направя?
- Ами напиши си доклада!

:03:57
- Направи го!
- Не!

:04:00
Офисът на Хари Шепърд.
Един момент, моля.

:04:03
Ало? Здравейте, г-це Колдуел.
:04:08
Да, истина. Беше ужасно!
:04:12
Започнах да виждам бялата светлина.
:04:16
Вече щях да премина
от другата страна,

:04:19
когато чух гласа на един ангел
да ме зове. Когато отворих очи,

:04:24
видях милия ми, сладък Джейсън
да бди над мен.

:04:27
Тогава казах, "Назад, Косачо,
:04:30
не съм приключил с живота".
:04:33
И с всички газове в тялото си,
:04:37
аз изстрелях това кюфте през стаята.
:04:41
Дължа всичко на сина си.
:04:43
Съжалявам, г-це Колдуел,
трябва да приключвам.

:04:47
Гърлото ми все още е наранено.
:04:50
Благодаря.
:04:52
Джейсън!
:04:56
Толкова съжалявам!
:04:59
Използвай времето си
да напишеш есето.


Преглед.
следващата.