Big Fat Liar
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:03:02
"Хвърлих бейзболната топка
през прозореца ти".

1:03:04
Прекършете го като клонка.
Смачкайте го като буболечка.

1:03:09
Искам да го направите на нишесте,
а дори не знам какво е нишесте!

1:03:13
Искам да крещи за майка си!
1:03:17
Мамо, мамо!
Чувате ли ме?

1:03:19
Ясно ли ви е?
Защото аз не мисля...

1:03:21
- Мисля, че им стана ясно.
- Добре.

1:03:25
Имам да кажа само едно нещо.
1:03:32
Време е за шоу.
1:03:39
- От студиото ли?
- Да, сър.

1:03:41
- Не те ли познавам?
- Да, така е.

1:03:44
Франк Джаксън. Бях ви шофьор,
докато не ме уволнихте.

1:03:47
Забележително!
1:03:50
Момче, актьорската ти кариера
е безвъзвратно загубена.

1:03:52
Браво, Брандо. Да тръгваме,
че не искам да закъснявам.

1:03:55
- Да.
- Монти, аз съм.

1:03:58
Здравей, Марти. Почина ли си
добре за големия ден?

1:04:01
Шегуваш се? Прекарах половината нощ
с телена четка и разтворител.

1:04:06
Но довиждане, Синьо момче,
аз се върнах!

1:04:09
Настъпи педала до ламарината,
Рики Рикардо!

1:04:13
Трябва да снимам филм.
1:04:16
Съжалявам, сър.
Май на колата й стана нещо.

1:04:27
Ще я оправя.
1:04:31
Горещ дим. Много горещ дим.
1:04:37
- Какво стана, по дяволите?
- Стойте там.

1:04:39
- Какво?
- Не, г-н Уулф, не идвайте насам.

1:04:42
Имаме проблем.
Карбидният страничен клапан

1:04:46
е свързан с акумулатора
и дава на късо.

1:04:49
Искам да кажа, че това може да
избухне всеки момент. Дръпнете се!

1:04:52
- Назад.
- Добре, но какво каза?

1:04:55
Двигателят е прегрял.
Трябва да повикам резервна кола.

1:04:57
Шегуваш ли се? Снимките на
филма ми започват след час!


Преглед.
следващата.