Big Fat Liar
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

1:03:02
"Ohh eu só atirei uma bola de baseball
pela sua janela e partiu-a."

1:03:04
Abaná-lo como um ramo.
Esmagá-lo como um insecto.

1:03:09
Quero que o transformem em carne moida,
e eu não sei o que é carne moida!

1:03:13
Quero que ele grite pela mãezinha: "Wah, wah!
1:03:17
Mãezinha, mãezinha, mãezinha!"
Entenderam, pessoal?

1:03:19
Perceberam?
Acho que não---

1:03:21
Eu... penso que eles perceberam.
Muito bem.

1:03:25
Pessoal, so tenho uma coisa a dizer.
1:03:32
Está na hora do espectáculo.
Está na hora do espectáculo.

1:03:39
É do estudio?
Sim senhor.

1:03:41
Não te conheço?
Sim, conhece.

1:03:44
Sou o Frank Jackson. Eu era o seu
motorista o ano passado até que me despediu.

1:03:47
Fabuloso! Oh!
1:03:50
Rapaz, a carreira de actor
deve estar a ser bem sucedida.

1:03:52
Bravo, Brando. Vamos andando.
Não quero me atrasar.

1:03:55
Sim?
Sim Monty, sou eu.

1:03:58
Oh, olá Marty.
Descansaste para o grande dia?

1:04:01
Estás a brincar comigo?
Passei metade da noite com uma escova e um tubo de gel.

1:04:06
Mas adeus homem azul,
Estou de volta!

1:04:09
Ei, Acelerador a fundo,
Ricky defeciente!

1:04:13
Tenho um filme para realizar.
1:04:16
Uh, desculpe senhor.
Acho que temos um problema com o carro.

1:04:27
Vou tentar arranjar.
1:04:31
Fumo quente.
Fumo a ferver! Oh.

1:04:37
O que está acontecendo?
Fique aí.

1:04:39
- O quê?
- Não Sr. Wolf. Não venha para aqui.

1:04:42
Já sei o que é.
A válvula do carburador...

1:04:46
está ligada ao defribilador,
e está reagindo.

1:04:49
E a questão é que isto pode explodir a qualquer momento,
por isso aconselho-o a se chegar para trás.

1:04:52
Para trás, para trás.
Ok, o que estás dizendo?

1:04:55
O motor estoirou.
Preciso de telefonar para arranjar um carro novo.

1:04:57
Estás a brincar comigo?
O meu filme começa a ser produzido dentro de uma hora!


anterior.
seguinte.