:25:00
kozy, nebo hnusnou rybu--
uvidí co ti øekne.
:25:02
-Pravdìpodobnì...
-Kozy! Chce se mi tancovat.
:25:05
Hej, mìla by se více pøedklonit
:25:07
pro maximální dojem.
:25:09
Maximální dojem...
:25:12
Maximální dojem?
:25:15
To je reklamní výraz,
:25:16
Oh, vidím.
:25:18
Èemu vdìèím za takové potìení?
:25:19
Uh, nìco jste ztratil
:25:21
pár brýlí na ètení minulou noc?
:25:23
Nenosím brýle.
:25:25
Oh, aha, tak, pøedpokládám,e
jsem podnikla cestu nadarmo.
:25:27
Nesmysl. Budu je potøebovat nìkdy
-- ale ne právì teï.
:25:30
Hmm, vìci se zmìnili.
Potøebuji je.
:25:31
Um, hej, mùu vám
nabídnout kávu?
:25:33
To bude perfektní.
:25:34
Je to více výzva neli
jen nabídka, ve skuteènosti,
:25:37
Nala policie nìco?
:25:38
No, po setkání s Arthurem,
:25:40
usoudili, e hlavní podezøelý jsem já.
:25:44
Tak...
:25:46
Jak to, uh... máte ráda?
:25:49
Oh, slabé a... sladké.
:25:54
Mmm.
:25:56
Mmm.
:25:57
Oh.
:25:59
Mmm.
:26:02
Mmm!
:26:03
Uh. Mm. Oh!
:26:18
Zapomnìl jsem si bundu.
:26:24
Máte místo pro tøetího?
:26:27
Jen jsem se ptal.
:26:33
Mm.
:26:35
Doufám, e jsem ti neublíil.
:26:36
Ne, ne, to je--
:26:38
Nevìdìl jsem co,
um-- dobøe, pùjdem.
:26:39
Tak - teda, uh...
:26:41
Jo. To je pravdìpodobnì dobrý nápad.
:26:42
Mìla by jsi jít.
:26:45
Mmm.
:26:47
Pozdìji, ten samý den,
:26:48
Arthur Herk zastavil svého éfa
kvùli pøátelskému pokecu.
:26:53
Dobrý ráno, sprchovací pytlíku.
:26:54
Arthur?
:26:55
Jeíi. Co má s vlasama?
:26:58
To je paruka, ty pitomèe.
Nedìlej hloupého.