Big Trouble
prev.
play.
mark.
next.

:46:01
És mivel?
:46:03
- Tessék.
- Eliot Arnold vagyok.

:46:07
Ez.
:46:11
Nos, tudok csinálni hurkot,
meg masnit, meg...

:46:15
Hogy is híjják azt?
Tengerészcsomót.

:46:17
Mit szeretnél?
:46:18
Kiscserkésznek készülsz?
Csak kötözd meg õket!

:46:27

:46:32

:46:34
A Baptista templom két házzal
arrébb van.

:46:37
Pat Greer, FBI ügynök.
Alan Seitz.

:46:41
Miben segíthetek, FBI?
:46:42
Nos, elárulhatnád FBI-nak,
hol van a bõrönd, Iván.

:46:46
- Engem John-nak hívnak.
- Hát persze.

:46:47
A neved John és te csak
egy keményen dolgozó,

:46:50
jelentéktelen kis bevándorló
üzletember vagy,

:46:52
akinek van egy szar bárja...
vendégek nélkül.

:46:54
- Rossz helyszín.
- Igen, persze.

:46:56
Szeretnék körbe nézni abban
a szobában, aminek az

:46:58
ajtaját az a rengeteg
lakat zárja.

:46:59
Van házkutatási parancs?
:47:00
Hát nem szívmelengetõ?
:47:02
Tudod, idejön egy ember
egy idegen országból,

:47:05
eltölt pár napot Amerikában,
:47:07
és már képes arra, hogy
:47:09
az életünket engedélyhez kösse.
:47:12
Hát nem pörgeti meg
a szívbillentyûit a kis
aranyos, Seitz ügynök?

:47:15
Még a szar is megsül bennem
a melegségtõl.

:47:17
Kitolom a forró kábelt mindjárt.
:47:19
Nincs szükségünk engedélyre.
:47:21
Tudja,a mi hatáskörünk
kiterjed...

:47:23
Hogy hívják azt a dolgot,
amire kiterjed a hatáskörünk?

:47:25
Különleges Végrehajtói
Engedély 768-04.

:47:28
Ez az, KVE 768-04,
ami annyit tesz,

:47:31
hogy a nemzet biztonsága van
veszélyben,

:47:33
felküldhetünk egy keresõ-
egységet és egy dobermannt
a seggedbe.

:47:36
Ügyvédet akarni.
:47:38
Hallottad ezt, Seitz ügynök?
:47:39
Ügyvédet akarni.
:47:41
Mintha módjában lenne
a mi jelenlétünkben

:47:43
akár fingani is.
:47:44
Tarkón lõjjem?
:47:45
Persze, csináld!
:47:47
Csak marhulok.
Gyere ide.

:47:48
A társam tarkón szeretne
lõni téged,

:47:51
és semmi kétségerm affelõl,
hogy megteheti ezt.

:47:54
Megengedi neki a KVE 768
:47:57
- Kötõjel - nulla - négy.
- Kötõjel - nulla - négy.

:47:58
Arra gondoltam, nem
lenne-e e helyesebb,


prev.
next.