Big Trouble
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:43:04

:43:09

:43:11
Se em breve não disparar-mos em ninguém,
eu vou esquecer como se dispara.

:43:13
Vamos a isto.
:43:15

:43:17
Bem, suponho que tenha razão.
Tecnicamente, não é uma emergência, mas --

:43:19
Por favor aguarde
e a sua chamada será...

:43:20
A polícia pos-me em linha de espera.
:43:22

:43:23
Eu, uh, hoje estive
com um advogado de divórcios.

:43:25

:43:26
Jenny?
:43:28
Estes jovens não estão contentes
até que os prendam.

:43:35
Olá.
Somos amigos do Arthur.

:43:37

:43:40
Olá.
Olá! Olá!

:43:42
O seu telefonema é muito importante...
:43:43
Calem-se todos!
:43:45
A não ser que queiram levar
um tiro onde o sol não brilha.

:43:47
Não pensem que eu
não sei onde fica isso!

:43:48

:43:50

:43:52
Um dispáro.
:43:53
Talvez o gang do pátio
nos ganhou.

:43:55
-- De novo a televisão
-- Está calado.

:43:59
Tira essa coisa estúpida
da cabeça.

:44:03
Sim, bela casa.
:44:04
Quem és tu,
Martha Stewart?

:44:06
Torna-te útil e amarra
o pessoal todo.

:44:08
Com quê?
:44:09
112 emergências-- Daqui fala Eliot Arnold.
:44:14
Estou.
:44:18
Bem, eu apenas consigo fazer um nó simples,
um duplo nó, e um --

:44:21
O que chamas-te?
O homem arco.

:44:23
O que queres?
:44:24
Escolhes o águia batedora?
Amarra-os.

:44:33

:44:37

:44:39
Igraja Baptista
dois quarteirões abaixo.

:44:42
Agente Pat Greer do FBI.
Alan Seitz.

:44:46
Em que posso ajudar o FBl?
:44:48
Bem, podes dizer ao FBl
aonde está a mala, lvan.

:44:51
-- O meu nome é John.
-- Sim com certeza.

:44:52
O teu nome é John,
e és apenas um trabalhador dedicado,

:44:55
abilidoso,
pequeno imigrante homem de negócios,

:44:56
a dirigir um bar merdoso
que não tem nenhuns...clientes.

:44:59
-- Má localização.
-- Sim, isso é verdade.


anterior.
seguinte.