Bloody Sunday
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:01:02
Protože když ne, nebudou to
jen kameny, co budou házet.

1:01:06
Protože obèanská práva
se nezískávají snadno,

1:01:10
ne když létají kostky,
1:01:11
a když policie a armáda mlátí lidi obušky.
1:01:14
Není to lehké jít nenásilnou cestou,
1:01:16
když vìtšina lidí øíká, že to nepomùže,
1:01:18
a vezmeme zbranì a pomstíme se !
1:01:21
Sráèi, zastøelili mýho bratrance !
1:01:23
Ale jestli vìøíte v hnutí za obèanská práva,
1:01:26
celým srdcem a celou duší, tak jako já,
1:01:29
Proè proboha nejdou ?
1:01:30
0, zde 6-5.
1:01:32
jestli nevyrazíme hned,
tak už nikoho nechytíme.

1:01:34
Jestli vìøíte
1:01:36
v to, v co vìøili
Gandhí a Martin Luther King,

1:01:39
s nadšením, jako já, pak na konci,
1:01:42
jedním jediným spoleèným pochodem zvítìzíme !
1:01:48
Dìkuji vám !
1:01:54
Mìli bychom vyrazit...
1:01:56
Pane, máte je tak oddìlené jak to jen lze.
1:01:59
Ano, díky Charlesi.
1:02:01
Nemùžeš je tam teï poslat,
1:02:02
mᚠtam tisíce pochodujících
1:02:04
a nemᚠani potuchu kdo je kdo!
1:02:05
Nech mì to vyøešit.
1:02:06
Podívej, vyhráli jste,
zastavili jste pochod,

1:02:08
vyhráli jste !
1:02:09
Nedìlej to Patricku.
1:02:11
Nedìlej to !
1:02:20
Nabijte pušky, pánové!
1:02:22
Pošlete pár gumových pøímo do nich,
1:02:25
až na nì vlítneme !
1:02:26
Pojïte, pojïte !
1:02:44
Michaeli !
1:02:46
Dámy a pánové,
Bernadetta Devlinová.

1:02:51
Jsme souèást celosvìtového hnutí
za obèanské svobody.

1:02:55
Protestujeme proti zatýkání lidí !

náhled.
hledat.