Bloody Sunday
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:30:02
Lomasi, vstupte !
1:30:09
Zavøete za sebou dveøe.
1:30:18
Pohov, vojíne, posaïte se.
1:30:22
Jsem rotmistr Norton.
Toto je seržant Bridge.

1:30:24
Budeme vás vyslýchat.
1:30:26
Vᚠrotný je zde jako vaše podpora.
1:30:28
Vašimi vlastními slovy,
1:30:29
mùžete mi prosím pøesnì popsat,
co se tam stalo ?

1:30:30
Vidìl jsem skrz kolonu transportérù,
1:30:33
že tam byla barikáda ze sutin,
1:30:35
nìkde vepøedu, na konci Rossville Street,
1:30:39
s víc než stovkou lidí na ní.
1:30:41
Všichni køièeli a øvali na nás.
1:30:43
Zastavili jsme a sesedli pøed barikádou.
1:30:46
Šel jsem na pravou stranu ulice,
1:30:49
naproti tìm bytovkám v Rossville,
co jsou nalevo od nás.

1:30:53
Jak jsme postupovali pravou stranou,
1:30:55
byl tam vlevo nìjaký zmatek.
1:30:58
Mysleli jsme si že došlo ke kontaktu.
1:31:02
Potom mùj velitel družstva vykøikl,
1:31:04
že na barikádì je sniper,
1:31:07
a potom...zahájil palbu.
1:31:10
Vojíne Lomasi, vidìl jste tam
nìkdy nìjaký cíl ?

1:31:21
vidìl.. vysunul jsem svou zbraò,
1:31:22
opøel se o roh zdi,
1:31:25
a v tom jsme uvidìli nìkoho,
1:31:27
o kom jsem si myslel,
že to je støelec, pálil,

1:31:30
držel pušku smìrem k nám.
1:31:33
Velitel èety køièel,
že vidí 50,

1:31:36
možná víc výtržníkù na barikádì,
1:31:39
jak utíkají doprava do Glenfada Parku,
1:31:42
a naøídil mému družstvu
jít smìrem k tomu místu

1:31:45
a odøíznout je.
1:31:47
Když jsme vstoupili do parku,
byl tam velký zmatek.

1:31:52
Vidìli jsme spoustu lidí,
1:31:54
nevím pøesnì kdy se zaèalo støílet.
1:31:59
Kdy byl dán pokyn
k zastavení palby, prosím ?


náhled.
hledat.