Bloody Sunday
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:20:04
Parece que hay
un buen número...

1:20:06
de accidentes hoy,
Coronel Wilford.

1:20:08
Debe entender que...
1:20:10
sólo tenemos que acabar con
esta operación.

1:20:12
No sabemos exactamente,
que pasó, en esta fase...

1:20:15
pero hay ciertamente
tres personas muertas.

1:20:18
¿No piensa que quizás está usando
1:20:20
fuerza excesiva hoy?
1:20:21
Bien, ¿Qué es la fuerza
en una situación como ésta?

1:20:24
Si ellos nos disparan,
dispararemos después...

1:20:26
ellos lo saben
perfectamente bien.

1:20:28
¿Pero usted piensa
que esta operación se justifica?

1:20:30
Por supuesto.
1:20:31
¿No tiene remordimientos en absoluto
sobre la operación de hoy?

1:20:35
Absolutamente no.
1:20:36
- ¿Ninguno en absoluto?
- Ninguno en absoluto.

1:20:39
- Por favor...
- Muy bien.

1:20:40
- dígales que lo siento.
- Salgamos ahora.

1:20:42
Ellos lo hicieron. Sáquenlo.
1:20:44
Salgamos ahora.
1:20:45
Salgamos.
1:20:46
Vamos, vamos,
sáquenlos de aquí.

1:20:48
Vamos, métalo.
1:20:49
Vamos, muchachos.
1:20:51
¡Vamos! Métanlo.
1:20:52
Bien, vamos, muchachos.
1:20:54
Aguanta, aguanta,
estarás bien, aguanta.

1:20:56
- Caballeros.
- Quédense, quédense.

1:20:57
Estarás bien.
1:20:58
Vete, vete.
1:20:59
Ve, chico. Ve con él.
1:21:00
Vete. adelante.
1:21:09
Espera ahí, hijo.
1:21:10
Tu eres de los que volverán bien.
1:21:11
¿Puedes oírme?
1:21:12
Sólo mantente ahí, muchacho.
1:21:14
Estarán bien ahora.
1:21:16
Mírame.
1:21:17
¡Maldición, una barricada!
1:21:18
Mantengan la calma, tranquilos.
1:21:20
Tú cálmate.
1:21:21
Jesucristo, malditos Británicos,
están por todas partes hoy.

1:21:25
¡Vamos, fuera del auto!
1:21:26
¡Fuera ahora!
1:21:27
¡Tenemos un hombre del herido!
1:21:28
¡Tenemos que llevar este hombre
al hospital!

1:21:30
Nosotros sólo lo llevamos
al hospital.

1:21:32
Le dispararon.
1:21:33
¡Eres uno de los malditos!
1:21:34
¡Contra la pared!
1:21:35
¡Muévanse!
1:21:37
Este no se mueve, compañero.
1:21:40
Un ejecutor menos.
1:21:44
No se mueve, Sargento.
1:21:46
¡En la maldita pared!
1:21:47
¡No lo diré de nuevo!
1:21:48
¡No mires alrededor!
1:21:49
¡Espera en la pared!
1:21:51
¡Hazlo!
1:21:59
¡Vamos, pasa,
pasa!


anterior.
siguiente.