Bloody Sunday
prev.
play.
mark.
next.

:18:01
Slušajte deèki, slušajte.
:18:03
Danas ne želim gužvu,
:18:04
žene i djeca æe biti na prosvjedu.
:18:07
Idite odavde...
:18:09
Slušajte,
:18:10
Bit æe samo gore ako...
:18:11
...ih budete zajebavali.
:18:13
Pustite ih na miru i
pridružite se nama.

:18:14
Danas je za nas veliki dan.
:18:15
Žene i djeca moraju biti
sigurni.

:18:18
Nemojte se dati isprovocirati.
:18:19
Budite smireni.
:18:22
Svinje!
:18:23
Idite kuæi, bijednici.
:18:27
Prosvjed!
:18:29
Gonite se!
:18:31
Samo provjeravam,
paziš li na oružje.

:18:32
To te se ne tièe,
Ivane.

:18:35
Daj mi rijeè.
:18:37
Pa uzmi je.
:18:43
Hoèemo samo
miroljubiv prosvjed.

:18:44
To je naš dan.
:18:46
Ljudi se boje...
:18:47
pucnjava i...
:18:49
Konvoj je prešao
Craigavanov most.

:18:50
Postavili su barikade
na Williamsov ulici.

:18:52
Dobro, jesi li nešto èuo
o Parasima?

:18:54
Ne.
:18:55
OK.
:18:55
Ako vidiš nešto sumnjivo odmah
me obavijesti.

:18:57
Razumiješ? Kreni.
:19:01
Ivan...
:19:03
Ivane, tebi je jednostavno.
:19:05
S èekom što ti ga
šalju svaki tjedan.

:19:08
Prosvjedi ovo neæe riješiti.
:19:13
Pogledaj nas.
:19:56
Dobro došli u osmu
brigadu, gospodine.

:19:57
Hvala lijepo.
Dobar put.


prev.
next.