Bloody Sunday
prev.
play.
mark.
next.

:45:03
Drži ovo...
:45:05
Ne diraj.
:45:07
Što je ono?
:45:09
Paras!
:45:11
Van, Britanci!
:45:13
Ne želimo vas tu!
:45:16
Izvidnica prolazi prednje lokacije
:45:18
i tamo ima komešanja.
:45:22
To su Para.
:45:25
Glavni...
:45:26
Zašto se Para hvale?
:45:28
To su deèki na zidu.
:45:29
Oni iz OP i što sjeku žice
:45:30
jer moraju proæi.
:45:32
Ako rulja vidi da su to Para
:45:33
bit æe gadno.
:45:35
Hvala.
:45:36
Što?
Moraš proæi.

:45:37
Glavni prilazi èošku.
:45:40
Sad se nadamo da æe se okrenuti.
:45:43
To su rekli.
:45:44
Tu skreæemo desno.
:45:48
Pratite me!
:45:52
Budite nazad.
:45:54
Nastavite.
:45:57
Tu idemo desno.
:45:59
Desno, hvala.
:46:02
Povorka ide desno.
:46:03
Ako odeš tamo,
bez udjela si u prosvjedu.

:46:08
Idu na krivu stranu.
:46:10
Idu desno.
:46:11
Idemo u Gildhal.
:46:12
Idemo u Gildhal.
:46:13
Probijte se.
:46:15
Hajde.
:46:21
Dobar si.
:46:23
To!
:46:24
Napravimo im pakao!
:46:27
Mali dio srednje grupe
:46:29
se odvaja.
:46:32
Ide prema 14.
:46:35
Ide prema 14.
:46:38
Rulja nastavlja na desno.
:46:40
Rekao sam ti da æe se ovo dogoditi.
:46:42
Neka doðu ovamo!
:46:43
Mirno na desno.
:46:47
Ovuda!
:46:49
Opusti se.
:46:52
Rulja mora nastaviti.
:46:54
Ako kamion nastavi do èoška
:46:56
to æe biti znak.
:46:57
Pratit æe ga.
:46:58
Ostani tu.
:46:59
Ja idem do prepreke.

prev.
next.