Bloody Sunday
prev.
play.
mark.
next.

1:27:01
és egy jól célzott lövést
adtam le a vállára

1:27:03
és a lövés...ööm...eltalálta a
szöges...

1:27:05
vállon találta a szögbombával
rendelkezô srácot.

1:27:07
Ahogy befordultam a sarkon,
felém lôtt két fegyveres,

1:27:11
azt hiszem az egyik kezében
felismertem egy M1-es gépfegyvert.

1:27:14
Igen.
1:27:16
Letértdeltem, és leadtam három
célzott lövést.

1:27:18
Eldobták a Molotov koktélt
1:27:19
ami tôlünk kb. 9-13 méterre
csapott be.

1:27:21
Ööm, senki sem sérült meg.
1:27:23
Egy másodikat épp akkor
gyújtottak meg.

1:27:26
Ráüvöltöttem, hogy haggya abba,
tegye le...

1:27:28
...leadtam pár lövést.
1:27:30
Elesett.
1:27:31
Nem tudom megmondani, hogy...
1:27:32
Leadott pár lövést?
Hány lövést?

1:27:34
Négyet, uram.
1:27:35
Négyet? És eltalálta?
1:27:37
Tudomásom szerint igen, uram.
1:27:39
Hány lövést adott le rá?
1:27:41
Ööm, 22-t, uram.
1:27:43
22 lövést?
1:27:45
Uram.
1:27:46
Hogyan tudott 22 lövést leadni?
1:27:48
Az több lövedék, mint amennyi
ki lett osztva önöknek.

1:27:50
Gyorsan, gyerünk...
1:27:52
Mozogj, gyerünk.
1:27:53
Menj át...
1:27:59
Menj át a másik oldalra,
és vedd majd fel...

1:28:04
Gyorsan, mielôtt meglát valaki.
1:28:05
Gyere ide.
1:28:08
Gyerünk, mozgás.
1:28:12
Ide tud jönni egy robbanószer
specialista?

1:28:16
Hello, Zero,
ez itt Négy-Egy Alpha.

1:28:18
Valószínüleg szögbombát
találtunk.

1:28:21
Küldjétek Felix-et.
1:28:25
Zero, ez itt Öt-Négy Arthur.
1:28:27
Szögbombát találtunk egy
halott személynél,

1:28:30
aki megpróbált itt átjutni.
1:28:32
Küldjétek ide Felix-et,
hogy rendezze le ezt. Vége.


prev.
next.