Bloody Sunday
prev.
play.
mark.
next.

1:18:01
Michael.
1:18:02
Dle.
1:18:03
Scoate-i afara din Bogside.
1:18:04
Uh, 6 - 5, raspunde. Asta fac. Terminat.
1:18:06
Scoate-i afara acum.
1:18:07
Uh, 6 - 5, aici Zero
1:18:09
cere oprire imediata.
1:18:11
Repet, cere oprirea imediata, va rog.
Terminat.

1:18:18
Prea bine, dle.
1:18:19
6 - 5 terminat.
1:18:21
5 - 0, aici 6 - 1 Delta.
1:18:24
Ambulanta s-a deplasat
1:18:27
si acum se indreapta pe strada
Ferry Quay. Terminat.

1:18:36
...mai este un corp
1:18:38
care zace la sud de blocurile Rossville.
1:18:41
Zero, aici 6 - 1 Yankee.
1:18:42
O ambulanta trece acum
1:18:43
Podul Great Albion
de la vest la est.

1:18:45
Si tu numesti asta forta minima?
1:18:47
Alta ambulanta a trecut podul
1:18:49
din cealalta parte. Terminat.
1:18:51
din cealalta parte. Terminat.
1:18:51
Ai rezolvat situatia mai devreme
cu trupe obisnuite.

1:18:53
De ce Paras astazi?
1:18:54
Pentru ca situatia in Londonderry
1:18:56
cred ca a scapat complet de sub control...
1:18:58
doi politisti au fost impuscati joi
1:18:59
81 de incidente in ultimele saptamini.
1:19:00
Trebuia sa fie facut ceva pentru
a reinstaura legea si ordinea.

1:19:02
Dar de ce s-a considerat necesar
sa se foloseasca

1:19:04
munitie adevarata in locul gloantelor
de cauciuc?

1:19:05
Cine a luat decizia asta?
1:19:06
Imi pare rau dar noi am fost agresati.
1:19:08
A fost foarte clar ca oamenii nostri au
fost atacati de pe baricade

1:19:11
de catre huliganii care au scapat
de sub controlul demonstrantilor...

1:19:13
Si totusi nici un soldat nu a fost lovit.
1:19:14
...care aruncau cu pietre.
1:19:15
Dle, a fost nevoie sa fie omoriti
civili nevinovati?

1:19:17
Ceea ce am inteles eu a absolut clar
1:19:18
Paras au fost atacati si au ripostat.
1:19:20
- Au fost?...?
- Atit gloante de viteza mare

1:19:22
cit si de viteza mica au fost folosite.
1:19:24
Au...au...au fost soldati raniti?
1:19:25
- Uh, dupa cunostinta mea nu.
- Nu, dupa cunostinta dvs.

1:19:27
Cind vom avea o declaratie oficiala?
1:19:28
Va vom da o declaratie cit de
repede vom putea.

1:19:30
Dle. Colonel Tugwell.
1:19:40
Uh, Five Niner, receptie.
1:19:41
Asta este, Sergent Major.
1:19:42
Ne-au scos afara din Bogside.
1:19:44
Simon!
1:19:45
Ne-au scos afara. Plecam.
1:19:48
Miscati!

prev.
next.