Bloody Sunday
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:47:00
O'na dokunma.
:47:02
Bu da ne çocuklar?
:47:04
Paraþütçüler!
:47:06
Ýngilizler defolun! Ýngilizler defolun!
:47:08
Sizi burada istemiyoruz!
:47:10
Sýfýr-Altý-Beþ.
:47:11
Benim görüþ alanýmdan geçmekteler
:47:14
ve bazý taþ atma vakalarý var.
:47:17
-Tamam.
-Altý-Beþ.

:47:18
Buradan taþlananlar
paraþütçüler, efendim.

:47:21
Öyleyse baþlarý...
baþlarý...

:47:22
Birinci Paraþüt neden
kendisini gösteriyor?

:47:24
Duvarýn üstündeki çocuklar efendim.
:47:26
OP'ler ve geçmeleri gerekeceði
:47:27
zaman için telleri kesenler.
:47:28
Eðer kalabalýk paraþütçüleri görürse
:47:29
bu durumu alevlendirecektir, Patrick.
:47:31
Teþekkürler, Frank.
:47:33
-Ne?
-Oradan geçmeniz gerek.

:47:34
Kalabalýðýn baþý Aggro Oorner'a
yaklaþýyor. Tamam.

:47:37
Efendim, burasý döneceklerini
umduðumuz nokta.

:47:39
Eee, böyle söylemiþlerdi.
:47:41
Arkadaþlar, bu köþeden
saða dönüyoruz!

:47:45
Beni izleyin! Gidelim haydi.
:47:49
Orada, geride durun.
:47:51
Buraya doðru ilerleyin.
:47:55
Arkadaþlar, buradan saða dönüyoruz.
:47:57
Saða dönüyoruz. Teþekkürler.
:47:59
Yürüyüþ saða doðru ilerliyor.
:48:01
Eðer o tarafa giderseniz, bu yürüyüþle
bir alakanýz kalmayacaktýr.

:48:06
Yanlýþ yöne dönüyorlar çocuklar.
:48:08
Saða doðru dönüyorlar.
:48:09
Guildhall'a varacaðýz.
:48:10
Guildhall'a gidiyoruz.
:48:11
Haydi. Onlarý yarýp geçelim.
:48:13
Haydi, Gerry.
:48:19
Gerry, iyi adam, aferin sana.
:48:21
Evet!
:48:23
Haydi onlara cehennemi gösterelim!
:48:25
Kalabalýðýn arasýndan küçük bir grup
:48:28
ayrýlýyor, tekrarlýyorum
kalabalýktan ayrýlýyor.

:48:31
Bir-Dört serisine doðru
koþuyorlar.Tamam.

:48:37
Bu yürüyüþ saða doðru ilerliyor.
:48:39
lvan, sana bunun
olacaðýný söylemiþtim.

:48:41
Onlarý bu tarafa yönlendirin!
:48:42
Skince saða doðru
devam edin, teþekkürler.

:48:46
Bu yönde ilerleyin!
:48:49
Gevþe biraz dostum.
:48:52
Dinle, kalabalýðýn ilerlemeye
devam etmesi lazým.

:48:54
Eðer kamyon Free Derry Oorner'a
doðru gitmeye devam ederse

:48:56
O iþaret noktasý olacaktýr.
:48:57
Onu takip edeceklerdir.
:48:58
Doðru, sen burada kal.
:48:59
Ben barikata gidiyorum.

Önceki.
sonraki.