Bloody Sunday
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:56:02
Stewards'ýn hattýný yarmýþlar.
:56:03
Ýngilizler sonra....
:56:04
Demek istediðim, neden...
neden aþýrý tepki göstermek zorundalar?

:56:06
Biliyorsunuz, bu barýþçýl bir
yürüyüþ, tanrý aþkýna.

:56:08
Çünkü korkuyorlar.
Korkuyorlar.

:56:10
Ýnsanlar Manchester'da ya da Londra'da
yürümeye baþlasalar

:56:12
ne olurdu hayal edebiliyor musun?
:56:13
Bu çok kýþkýrtýcý.
:56:14
Herneyse, sanýrým biz...
:56:15
-Sanýrým her þey yolunda.
-Mesele yok.

:56:28
Haydi!
:56:29
Haydi tellerimizi keselim!
Haydi!

:56:32
-Þu telleri kesin.
-Dikenli telleri kesin!

:56:34
-Haydi!
-Kahrolasý mikrofon!

:56:40
Lanet baðlantý.
:56:49
Bu da neydi?
:56:51
O.P.'lerin karþý ateþi, efendim.
:56:53
Bunlar plastik mermi deðildi.
Bunlar plastik mermi deðildi.

:56:56
Bu baþka bir þeydi.
:56:58
Bu John, onu vurdular!
Öldü. Haydi!

:57:02
Birinin vurulduðunu söylüyor.
:57:09
Ne oldu?
Ne oldu?

:57:11
Onu vurdular.
Askerler onu vurdu.

:57:13
Tanrým, kaldýrýn onu.
Kalkmasýna yardým edin.

:57:14
Haydi, ona yardým edin.
:57:15
-Ona yardým edin.
-Ayaða kaldýrýn onu!

:57:17
Ýyi misin, Damien?
:57:18
Tanrým.
:57:19
Damien, iyi misin?
:57:20
Bunu kim yaptý?
:57:21
Askerler onu vurdu.
:57:22
Yaþlý bir adamý vurdular...
:57:23
Damien, iyi misin?
:57:25
Beni duyabiliyor musun, Damien?
:57:26
O... Çocuklarý.
:57:27
Yüce tanrým, bir adam vuruldu.
:57:32
Piçler kuzenimi vurdular.
:57:33
Ýnanamýyorum, kuzenimi vurdular.
:57:35
Çocuklar müdahale edecekler.
:57:37
Kuzenimi vurduklarýna inanamýyorum.
:57:39
Çocuklar müdahale edecekler.
:57:43
Ýhtiyarý vurdular!
:57:45
Beþ-Altý Bravo,
durumunuzu doðrulayýn.

:57:48
Duyduðumuz silah sesleri
neydi? Tamam.

:57:51
Tamam, efendim, O.P. az önce
beþ el ateþ etti.

:57:56
Ýki kiþiyi vurdular.
:57:58
Ya çivi bombalarý ya da
silah sesiydi sanýrým.


Önceki.
sonraki.