Blue Crush
prev.
play.
mark.
next.

1:24:00
Не. Всушност, ние изгубивме.
1:24:02
И јас си добив клоца во газот.
1:24:08
Но имаше нешто
прекрасно...

1:24:11
една совршена спирала
право во рацете на Омар...

1:24:16
и тачдаун.
1:24:20
Види, неможам да те убедам
да се вратиш таму.

1:24:23
Изгледа лудо.
1:24:28
Но, знам колку си добра,
и знам колку ти значи
сево ова.

1:24:33
Само не сакам
да го поминеш животот прашувајќи се
што можеше да се случи.

1:24:44
Главите кон плажата, луѓе.
Се наближува големо издигнување.

1:24:47
Еј, луѓе, имаме
издигнување позади.

1:24:49
Пазете си ги децата.
Пазете си ги саканите.

1:24:52
Времето не е добро.
Опасно е таму.

1:24:55
Водената патрола веќе
има раце полни со работа,

1:24:57
па, ве молиме
да се повлечете.

1:25:00
Еве денес имаме големи бранови,
1:25:02
па сакам да кажам да внимавате.
1:25:05
Момци, ова не е баш добро време.
Може да се сликаме?

1:25:08
Што?
Може ли да се сликаме?
Ги обработуваме рибиве.

1:25:11
Мислат дека си некој
голем хокеј играч .

1:25:13
Зезаш.
Без шала. Сакаме
да завршиме со ова.

1:25:18
Така одат работите.
Да одиме.Тука.

1:25:21
Насмевка.
На одмор сте.
Наваму, наваму.

1:25:23
Малку повеќе почит.
1:25:26
Прекрасноl.
Уште една.
Во ред, прекрасно.

1:25:28
Еј, еј.
1:25:30
Се враќаш таму?
Да.

1:25:33
Тоа е само глупав натпревар.
Не вреди да се повредиш за ова.

1:25:35
Ќе биде добро.
Еј.

1:25:37
- Што?
- Внимавај.

1:25:40
Да.
1:25:44
- Тоа звучи како
старт на новата трка.

1:25:47
Рацете на Чедвик
ќе бидат зафатени оваа следна рунда.

1:25:50
Кила Кенели од Хаваи.
1:25:52
Таа ќе оди на се.
Оди како маж таму.


prev.
next.