:14:02
Eric lebte
auf dem Luftwaffen-Stützpunkt,
:14:05
wo sein Vater Pilot im Golfkrieg war.
:14:09
20% aller Bomben in diesem Krieg wurden
von Flugzeugen aus Oscoda abgeworfen.
:14:15
Ich fragte Brent,
ob er sich an Eric erinnere.
:14:18
Ich kannte ihn nicht persönlich.
Er ging, bevor ich hierher kam.
:14:21
Ich bin erst
seit sieben Jahren hier.
:14:24
Kennst du Leute, die ihn kennen ?
:14:26
Ja, ein Freund von mir kennt ihn,
er war in seiner Klasse.
:14:31
Ich war schockiert,
als ich es gehört hab.
:14:34
Vor allem,
dass einer von hier so was macht.
:14:39
Ich bin ziemlich früh
von der High School hier geflogen.
:14:42
Warum ?
:14:44
Ich hatte Streit mit einem Mitschüler
und hab eine Waffe gezogen.
:14:48
Was für eine ?
- Eine 9mm.
:14:50
Hätte schlimm ausgehen können.
- Sehr schlimm ?
:14:52
Sehr schlimm.
- Du hättest Eric Harris sein können.
:14:56
Dann bist du rausgeflogen ?
- Ja, für 380 Tage ...
:15:00
oder 165 ...
Ein ganzes Schuljahr eben.
:15:03
Ich hab auch lang vorgehabt,
nach Colorado zu ziehen.
:15:06
Nach Colorado ?
- Ich hab Verwandte dort.
:15:10
Mein Onkel ist sogar Hausmeister
an der Columbine School.
:15:14
Wirklich ? Wie war es nach Columbine
wieder in Oscoda ?
:15:18
Ich war der zweite auf der Bomben-Liste.
Wegen dem Ruf, den man hier kriegt.
:15:23
Wie ? Es gab eine Liste mit ...
:15:26
Verdächtigen.
:15:27
Schüler, die nach Columbine
einen Bombenanschlag androhen könnten ?
:15:31
Und du warst Nummer 2 auf der Liste ?
- Ja, Nummer 2 oder 3.
:15:35
Und warum ?
:15:36
Einfach weil ...
diese Stadt zieht die Leute runter.
:15:41
Aber wie kamen sie auf dich ?
:15:43
Ich war ein Problemkind.
:15:46
Ärger in der Schule ?
- Ja.
:15:48
Aber warum warst gerade du
die Nummer 2 auf der Liste
:15:51
potentiell gefährlicher Schüler ?
:15:55
Komm, es muss doch einen Grund geben.
- Na gut ...
:15:58
Ich hab dieses Ding
namens "Kochbuch für Anarchisten".