Bowling for Columbine
prev.
play.
mark.
next.

:42:02
i dirnulo je
sve Amerikance.

:42:05
Žao nam je da su ovi mladiæi
morali toliko pretrpjeti.

:42:09
K-Mart æe ukinuti prodaju
streljiva za pištolje.

:42:12
U kontinentalnim saveznim
državama to æe biti obavljeno

:42:16
u sljedeæih 90 dana.
:42:18
Predstavnici K-Marta su
juèer poslušali pritužbe

:42:21
g. Moora i uèenika
s gimnazije Columbine.

:42:29
Na kraju sastanka
poduzeæe je obeæalo

:42:32
da æe im odgovoriti
u roku tjedan dana.

:42:35
Najprije bih vam se
zahvalio na obeæanju

:42:40
da više neæete prodavati
streljivo za pištolje.

:42:43
U roku od 90 dana... - Proces
æe biti završen u roku od 90 dana.

:42:47
Kroz 90 dana više neæete
prodavati streljivo

:42:50
za pištolje i
automatsko oružje?

:42:52
Nakon 90 dana više neæemo
prodavati takvo streljivo.

:42:56
Za to smo vam vrlo
zahvalni. - Hvala vam.

:42:58
Hvala lijepa,
to je krasno.

:43:05
Iznenaðen sam. Ovo je više
od onoga èemu smo se nadali.

:43:10
Kao što sam vama rekao.
Mislili smo...

:43:14
A mi smo se veæ spremali
otiæi u zraènu luku.

:43:18
Deèki su izborili
velièanstvenu pobjedu nad K-Martom.

:43:23
Nadahnuli su me da napravim nešto
što sam jednostavno morao napraviti.

:43:27
Trebao mi je samo zemljovid
s domovima holivudskih zvijezda.

:43:49
Molim?
- Gospodine Heston? – Da?

:43:52
Ovdje filmaš Michael Moore.
- Da, naravno.

:43:56
Kako ste?
- Dobro, hvala.

:43:58
Zanima me bih li mogao
porazgovarati s vama?


prev.
next.