:48:02
We hebben waarschijnlijk een grotere
etnische verscheidenheid...
:48:08
dan sommige andere landen.
:48:10
Is het volgens u iets etnisch ?
- Nee, zo ver zou ik niet gaan.
:48:15
We kenden heel wat problemen
met burgerrechten in het begin.
:48:20
Ik heb er geen antwoord op.
:48:23
Wat bedoelt u met etnische
verscheidenheid ? Dat begrijp ik niet.
:48:27
U vraagt hoe het komt
dat Amerikanen elkaar neerschieten.
:48:33
Ik weet niet of dat zo is...
:48:36
U weet dat we het hoogste percentage
moorden hebben.
:48:41
Ik kan alleen herhalen wat ik al zei.
:48:45
Dat is dat we een verleden hebben...
:48:49
met meer geweld
dan de meeste andere landen.
:48:53
Niet meer dan Rusland, Japan of China.
- Of Duitsland.
:48:57
Niet meer dan Duitsland,
maar zeker meer dan Canada.
:49:01
Ik kom uit Flint in Michigan.
:49:03
Vorig jaar schoot een jongetje van zes
op school een meisje van zes dood.
:49:10
Het was een vreselijk drama.
:49:12
Het waren kinderen.
- Van zes jaar. Hebt u erover gehoord ?
:49:18
Hier is mijn vraag.
:49:20
Na dit drama trad u op
tijdens een grote bijeenkomst in Flint.
:49:28
De vice-president ook.
:49:30
Vond u het niet tactloos tegenover
een rouwende gemeenschap ?
:49:35
Daar was ik toen niet van
op de hoogte.
:49:37
We arriveerden 's morgens vroeg voor
de bijeenkomst, en gingen toen verder.
:49:44
U wist niet van de moord ?
:49:46
Was u anders niet gekomen ?
- Zou ik 't afgezegd hebben ? Wie weet.
:49:53
De beslissing om daar te komen
viel pas nadat de moord gepleegd werd.