Bowling for Columbine
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

1:18:01
A primeira reacção é puxar da arma:
"Sai da minha propriedade"

1:18:08
Não sei,
é diferente aqui.

1:18:11
Onde vive?
- Em Detroit.

1:18:14
E costumas vir aqui à noite?
1:18:16
As pessoas aqui têm uma mentalidade
mais aberta, são mais amigáveis.

1:18:20
Sentes diferenças quando vens para este país?
Diz a verdade, sem mentiras.

1:18:24
É mais agradável.
1:18:25
A diferença de raças é mais
marcada nos Estados Unidos.

1:18:31
E isso sente-se.
1:18:33
Aqui, eles deixam-nos ser nós mesmos.
- Então o Canadá é a tua escolha.

1:18:37
Sempre que ligo a TV nos EUA, fala-se de assassínios,
tiroteios e violência.

1:18:43
Acho que nos EUA a via deles é a violência,
é como eles resolvem tudo.

1:18:48
Se algo acontece noutro país eles mandam
tropas para lutar com eles.

1:18:53
No Candá é mais... Vamos negociar e
encontrar uma solução.

1:18:58
Nos Estados Unidos é:
"Vamos matar-vos e vivemos em paz."

1:19:03
Se mais armas tornassem as pessoas
mais seguras,

1:19:07
os EUA seriam um dos países mais
seguros do Mundo.

1:19:10
Mas não é. É o oposto.
1:19:16
Professor: "Tenho uma aluna na
escola de Buell que foi baleada."

1:19:20
"Preciso de uma ambulância imediatamente."
1:19:22
112: "Onde está a criança baleada?"
1:19:24
"Aqui mesmo, no chão da minha aula.
Oh, meu Deus! Está a ficar pálida."

1:19:30
"Está a ficar pálida?"
1:19:31
"Sim, a pequena está a ficar pálida."
1:19:34
"Está a respirar?"
1:19:35
"Não! Não está!"
1:19:37
"Onde está a criança que
a atingiu, sabe?"

1:19:40
"Está no escritório"
1:19:43
"Onde é que ela foi atingida?"
1:19:44
"Não sei dizer.
Não me atrevo a voltá-la."

1:19:47
"Por favor meu Deus. Por favor meu Deus..."
1:19:53
Eu ouvi a chamada de urgência para
o 112 na televisão. Foi horrível.

1:19:59
Perguntaram-lhe onde estava o atirador
e ela dizia "Ele foi-se embora, ajudem-me!"


anterior.
seguinte.