Bowling for Columbine
prev.
play.
mark.
next.

:15:00
Timp de 380 de zile sau 165 de zile...
:15:04
În tot cazul,
un an scolar.

:15:06
Acum mai mult timp am vrut
sã mã mut în Colorado.

:15:10
În Colorado?
:15:12
Am rude acolo.
:15:13
Am un unchi care este paznic
la liceul Columbine.

:15:18
E adevãrat?
:15:19
A fost greu aici, dupã Columbine ?
:15:21
Am fost al doilea pe lista neagra
:15:23
din cauza reputaþiei
pe care mi-au fãcut-o oamenii.

:15:27
Vrei sã spui ca a exista
o lista...

:15:29
De suspecþi.
:15:31
De liceeni suscepþibil
sã punã bombe?

:15:35
ªi tu erai al doilea?
:15:36
Eram al doilea sau al treilea.
:15:38
De ce?
:15:40
Adevãrul este ca oraºul ãsta
e cu adevãrat deprimant.

:15:45
Da, dar de ce tu?
:15:47
Am fost un pusti cu probleme.
:15:50
- La liceu?
- Da.

:15:51
De ce te-au pus
al doilea pe lista

:15:54
liceenilor care ar putea
fi o ameninþare?

:15:59
Haide, exista cu siguranþa un motiv.
:16:02
Am o carte numita
"The Anarchist Cookbook".

:16:05
Pentru a fabrica bombe.
:16:07
Dacã e cea mai mica problema,
:16:09
la mine vin prima oarã.
ªi eu n-am nevoie de asta.

:16:11
E adevãrat?
Ai fãcut vreodatã bombe?

:16:15
Da, am fãcut.
:16:18
Au fost bombe mici.
:16:22
Aveau mãrimea unei mingii
de tenis.

:16:27
Ultima smecherie pe care
am fãcut-o cu cartea aia,

:16:31
cred cã a fost un bidon
de 20 litri de napalm.

:16:37
Napalm de casa.
:16:39
Prietenii tai ºtiau?
:16:41
De asta eºti
pe lista?

:16:44
Cine e primul?
:16:46
Nu ºtiu.
Nu mi-au spus niciodatã.

:16:49
Asta m-a cam enervat.
:16:50
- Cã nu erai primul?
- Da, e o prostie,

:16:54
dar aº fi fost flatat
sã fiu primul


prev.
next.