Bowling for Columbine
prev.
play.
mark.
next.

:37:01
Ano. Je to jednoducho hlúpe.
Samozrejme, že majú "právo" to urobi,

:37:05
ale je choromys¾né,
mobilizova pre nich celé mesto.

:37:09
To je Matt Stone.
:37:11
Vyrástol v Littletone
a pamätá si na Columbine.

:37:18
Matt a jeho kamarát Trey Parker
našli spôsob,

:37:21
ako vyjadri svoj hnev na Littleton,
bez krvipreliatia.

:37:27
Urobili animovaný film.
:37:30
Zasa je nede¾a ako všetky ostatné
:37:33
v mojom k¾udnom mesteèku v horách.
:37:41
Dýchajte - u úst sa vám robí para,
houmlesáci nám tu robia bordel.

:37:45
Skoète s nami do oceánu úsmevov.
:37:49
Je nede¾a ráno v našom malom
k¾udnom mesteèku plnom kravincov.

:37:53
Columbine je normálne gymnázium
na normálnom predmestí.

:37:58
Strašne, hnusne normálne.
:38:00
Príšerne všedné.
:38:03
Všeobecne Littleton je taký.
:38:06
Pamätám si ako v 8. triede,
:38:10
som mal skúšku z matiky,
aby som postúpil do deviatky.

:38:14
Hovorili: "Neprepadni,
pretože, keï prepadneš,

:38:18
ani v 9. neuspeješ,
:38:21
a rovnako v prváku, druháku, treáku
a umrieš chudobný a opustený."

:38:25
Tak to je.
:38:27
Ty veríš škole,
ako väèšina deciek,

:38:32
ale profáci, riadite¾ia a další tí ti nepomáhajú,
aby si jej veril.

:38:35
Strašia a,
aby si sa prispôsobil a stal sa dobrým žiakom.

:38:39
Hovoria i: "Keï si prepadlík teraz,
budeš prepadlík v celom živote."

:38:43
Eric a Dylan
boli o tých sraèkách presvedèení.

:38:46
Povedali si: "Som hovno a zostanem ním
celý svoj život."

:38:48
Keyby im niekto len povedal:
:38:51
"Život, to nie je gymnázium.
Ostáva ešte rok alebo dva a potom..."

:38:56
Nie, nie dokonca ani nie dva týždne a doštudovali by!

prev.
next.