Bowling for Columbine
prev.
play.
mark.
next.

1:20:02
A to malé dievèatko bolo tam vo vnútri?
- Áno, na zemi.

1:20:06
A potom prišla polícia a záchranári?
- Keï prišli lekári,

1:20:10
tak ju naložili a
1:20:15
povedali nám, že máme ís preè.
1:20:16
Od chvíle, èo tam boli,
už bolo všetko pod kontrolou.

1:20:21
Žila ešte?
- Jej pery úplne zmodraly.

1:20:28
V mojom rodnom meste vo Flinte, v Michigane,
šes¾roèný chlapec našiel zbraò v dome svojho strýka,

1:20:36
u ktorého žil, lebo jeho matka
bola súdne vysahovaná.

1:20:40
Priniesol ju do školy a zabil
jednu zo svojich spolužiaèok,

1:20:43
šesroènú Kaylu Rolandovu.
1:20:46
Zasiahnutá gu¾kou zrútila sa na zem
a zatia¾ èo uèite¾ka volala pomoc, zomrela.

1:20:54
Nikto nevie, preèo ten malý chlapec
chcel zabi to malé dievèatko.

1:20:58
Toto mesto, ktoré už prešlo
20 rokmi hororov a tragédií,

1:21:03
teraz dosiahlo ïalší rekord,
toho o najmladšieho vraha v USA.

1:21:09
To ráno neubehlo ani 30 minút
a novinárske helikoptéry a dodávky boly na mieste.

1:21:22
Dnes veèer sú oèakávané stovky ¾udí
na poslednej rozlúèke.

1:21:27
Budú oplakáva malú Kaylu,
1:21:29
ktorá mala rada pizzu a plyšových medvedíkov,
1:21:32
ktorá nás opustila naozaj príliš skoro.
1:21:34
Firma pohrebného ústavu rozdáva stovky takýchto stužiek
1:21:39
ako prejav sústrasti.
1:21:42
Je to pohnutý deò,
pripomíname si Kaylu.

1:21:46
Jeff Rossen, pre Fox Studios.
1:21:50
Dobrá práca.
1:21:53
Ja viem, ale máme technické problémy!
1:21:56
Zavolaj satelitní voz!

prev.
next.