Bowling for Columbine
prev.
play.
mark.
next.

1:41:02
Správy z juhovýchodného Michiganu pokraèujú.
1:41:06
Hadi cez leto predstavujú nebezpeèie
1:41:10
jedna matka bola poštípaná štrkáèom.
1:41:13
Niektorý z tých, èo prežili masaker v Columbine
1:41:17
sú v našom meste a hnevajú sa na K-Mart.
1:41:19
Chceme hovori s generálnim
riadite¾om K-Martu.

1:41:21
Ako sa máte?
- Ste rád, že nás zasa vidíte.

1:41:31
Tu sú prosím náboje rហ9mm.
1:41:33
Gu¾ky, ako sú tieto,
1:41:36
ešte trèia v telách Marka a Richarda.
1:41:40
Vemite si ich.
My sme sa ich ani nedotkli.

1:41:46
Mohli by ste prosím výs,
do 5 minút niekto príde.

1:41:49
Prosím, neblokujte tie dvere.
1:41:51
Povedal ste niekomu, aby prišiel?
1:41:54
Volám sa Laurie McTavishová, som námestníèka
generálneho riadite¾a K-Martu pre komunikáciu.

1:41:58
Chcela by som v mene našej spoloènosti
spravi prehlásenie.

1:42:01
To, èo sq odohralo v Columbine je tragédia,
ktorá sa dotkla všetkých Amerièanov...

1:42:05
Je nám ¾úto tohoto mladého muža.
1:42:10
K-Mart bude postupne sahova
strelivo z predaja.

1:42:13
Toto sahovanie
1:42:17
bude prebieha v priebehu nasledujúcich 90 dní.
1:42:20
Zástupci K-Martu
sa vèera stretli s pánom Moorom

1:42:23
a zo študentmi z Columbine
1:42:26
a vypoèuli si ich úvahy týkajúce sa
produktov K-Martu.

1:42:31
V náväznosti na toto stretnutie,
sa K-Mart zaväzuje

1:42:33
nájs riešenie do jedného týždòa.
1:42:37
Chcel by som vám v prvej rade poïakova za to,
1:42:40
že sa už vo vašich obchodoch
nebude predáva strelivo.

1:42:45
A odteraz do 90 dní...
- ...bude tento proces ukonèený.

1:42:48
A odteraz za 90 dní už nebudete vo vašich obchodoch
predáva náboje do strelných zbraòí?

1:42:53
Za 90 dní už nebudeme predáva náboje
do strelných zbraòí v našich obchodoch.

1:42:58
To naozaj oceòujeme.

prev.
next.