:31:02
Tu e vedno
Wendy s CNN.
:31:04
Medije smo
postavili v vrsto.
:31:07
Na Foxu se z nekom
pogovarjajo. - Vem, vem.
:31:11
Ne moremo govoriti z vsemi,
ker nas klièe toliko ljudi.
:31:15
Poklicati moram svojo hèer.
Poskuam e eno uro pa niè.
:31:20
Gospod, pomirite se.
:31:23
Mislim, da imam pravico, da
izvem, kje so nai otroci.
:31:26
Veliko reevalcev je tam.
:31:29
Povejte, kako naj stopim
v stik s svojo hèerjo.
:31:32
Kako naj kaj izvem o njej?
- O tem nimam informacij.
:31:37
Zakaj ne, hudièa? Po eni uri!
- Moj sin je Eric Harris
:31:41
in strah me je, da je povezan
s streljanjem. - Kako?
:31:46
Je èlan t.i.
plaèarske mafije
:31:49
Ste danes govorili s sinom?
- Ne, nisem.
:31:51
So e koga aretirali?
- e vedno ièejo osumljence.
:31:55
V kateri tolpi je va sin?
- V "plaèarski mafiji".
:32:00
To sem slial po televiziji.
- Ostanite sklonjeni.
:32:03
Noèem, da vas ustrelijo,
ostanite sklonjeni in tihi.
:32:27
Eric Harris in Dylan
Klebold sta ubila
:32:30
dvanajst dijakov
in enega uèitelja.
:32:34
900 izstreljenih nabojev je
ranilo e na ducate drugih.
:32:38
Oroje sta zakonito kupila
v trgovinah in na sejmih.
:32:44
Velik del nabojev sta kupila
v littletonskem K-Martu.
:32:48
Harris je v svojem dnevniku
pisal o ugrabitvi letala
:32:52
in strmoglavljenju v New York.
Temu bi kdo rekel domiljija.
:32:57
Na koncu sta oroje
uperila e vase.