Bowling for Columbine
prev.
play.
mark.
next.

:22:04
Provalnik ili silovatelj je
još uvijek negdje tu u susjedstvu.

:22:07
I zato si graðani èesto misle da...
Ljudi mi èesto govore...

:22:12
Gdje je u ovom trenutku
provalnik ili silovatelj?

:22:15
Ako bi vas htio
ubosti kroz ovo,

:22:18
morali biste stajati
dosta blizu. - Tako je.

:22:21
Stvar je u tome da...
- A što kada bih imao koplje?

:22:25
Dolje smo izgradili
sigurnu sobu.

:22:28
Ovo su vrlo èvrsta,
vrlo teška vrata,

:22:31
i sada provalnik mora
prodrijeti i kroz ova vrata.

:22:35
Napravili ste još jednu
prepreku. – Sjekirom bi uspio.

:22:38
Da. – To što se dogodilo
uzrokovalo je dvije stvari.

:22:42
Prvo, promijenilo je
naèin na koji govorimo.

:22:46
Kako to mislite? – Kad npr.
kažem Columbine,

:22:49
svi znaju na što mislim,
ne moram dodatno objašnjavati.

:22:57
Što nije u redu?
- Ništa, samo...

:23:00
Što nije u redu? - Columbine
me ponekad muèi.

:23:05
Bit æe sve u redu, samo
mi dajte trenutak. – Nema problema.

:23:13
Ima nešto porazno
:23:20
u takvoj zlobi
:23:24
u takvoj
predatorskoj radnji,

:23:27
u takvom bezrazložnom
ubijanju.

:23:34
NAJVEÆI PROIZVOÐAÈ ORUŽJA U SVIJETU
:23:36
Pogon u kojem se sada nalazimo,
uz još naša dva druga pogona,

:23:42
nalaze se u Littletonu
ili njegovoj blizini.

:23:46
U tim pogonima radi više od
pet tisuæa zaposlenih,

:23:50
od kojih veæina
živi u Littletonu.

:23:53
Veæina njihove djece
pohaða gimnaziju Columbine.

:23:56
Mogli bismo reæi da taj dogaðaj
predstavlja mikrokozmos onoga


prev.
next.