Bowling for Columbine
prev.
play.
mark.
next.

:59:04
uvijek èujem kako su u South Centralu
nekoga upucali iz auta

:59:09
ili slièno?
:59:11
Da li to oni izmišljaju?
:59:14
Ne, uvijek biraju
o èemu æe izvješæivati.

:59:17
Ako upališ televiziju i
pogledaš vijesti... - Da.

:59:21
O èemu govore?
O opasnim crncima, zar ne?

:59:24
Neimenovani crnac
biva optužen za neki zloèin.

:59:30
Pokazat æe slike crnaca
koji su napravili loše stvari,

:59:34
i ispredati prièe o tome.
To slušamo cijeli život.

:59:37
Osumnjièeni je crnac
dvadesetih godina.

:59:40
Ima afro frizuru i u to je
vrijeme nosio srebrnu ogrlicu.

:59:44
Policija kaže da je
osumnjièeni crnac, 183 cm,

:59:48
80 do 90 kg,
star oko 35 godina.

:59:51
Crnac, star izmeðu 16-18 godina.
:59:53
Osumnjièeni je Afroamerikanac.
- Policija kaže... - Crnac...

:59:57
Osumnjièeni...
- Osumnjièeni je crnac.

1:00:05
Susan Smith je utopila svoju
djecu, a potom je ljudima rekla

1:00:11
da joj je crnac
ukrao auto i oteo djecu.

1:00:14
U poèetku su svi
nasjeli na tu prièu.

1:00:17
Netko joj je na crvenom svjetlu na semaforu
uskoèio u auto i oteo djecu.

1:00:22
Kaže da je to napravio crnac.
- Crnac? - Da.

1:00:26
Vikala sam
da ih volim.

1:00:28
To je takva tragedija.
- Anoniman, urbani,

1:00:33
što obièno znaèi crni
muškarac, naiðe i poèini ovakve stvari.

1:00:38
To je izgovor za sve moguæe.
- Charles Stewart, odvjetnik,

1:00:41
ubio je svoju trudnu ženu
i rekao da je poèinitelj crnac.

1:00:44
Svi su nasjeli. - Osumnjièeni
je crnac, 180 cm.

1:00:50
Braèni par Stewart orobljen je
na putu s teèaja za trudnice.

1:00:55
Èinilo se kao najgora
urbana noæna mora.

1:00:57
Ono što mi se u mojoj domovini
najviše sviða jest


prev.
next.