Bowling for Columbine
prev.
play.
mark.
next.

1:21:01
Tamo svi reagiraju
bez razmišljanja.

1:21:09
Potežu pištolj.
"Na mom si posjedu."

1:21:13
Ne znam, ovdje je drugaèije.
1:21:19
Gdje živite?
- U Detroitu.

1:21:22
Došli ste provesti veèer ovdje?
- Da.

1:21:25
Ljudi su ovdje
slobodoumniji i srdaèniji.

1:21:28
Osjetite li kakvu razliku, kad
prijeðete granicu? – Ovdje je lakše.

1:21:33
Rasna segregacija je
u SAD-u izraženija.

1:21:41
Može se osjetiti.
- Ovdje te puste na miru.

1:21:44
Da, takvi su u Kanadi.
1:21:46
Svaki put kad u SAD-u upališ TV,
vidiš samo ubojstva, pucnjave,

1:21:51
talaèke krize. – U SAD-u
sve rješavaju sukobom.

1:21:56
Tako rješavaju probleme.
Èim se nešto dogodi,

1:22:00
odmah šalju ljude u rat.
1:22:03
Mi se u Kanadi
radije volimo dogovoriti.

1:22:07
U SAD-u te
jednostavno ubiju.

1:22:13
Kad bi oružje
jamèilo sigurnost,

1:22:16
Amerika bi bila najsigurnija
zemlja na svijetu, a nije.

1:22:25
Hitna pomoæ.
1:22:27
U školi Buell imamo
ustrijeljenu uèenicu.

1:22:32
Treba nam lijeènièka pomoæ.
1:22:34
Gdje je ustrijeljeno dijete?
1:22:36
Na podu uèionice. Molim vas,
postaje sve bljeða!

1:22:41
Blijeda je? Diše li? - Da,
ali je sve bljeða.

1:22:45
Diše li? - Ne!
1:22:49
Gdje je dijete
koje ju je ustrijelilo?

1:22:52
U uredu.
- U uredu? - Da.

1:22:55
Gdje ju je ustrijelio?
1:22:56
Ne znam,
strah me okrenuti je.

1:22:59
Molim vas, zaboga!

prev.
next.