Bowling for Columbine
prev.
play.
mark.
next.

1:25:00
i sjeæanja na malu Kaylu,
Jeff Rossen, vijesti, Fox 2.

1:25:06
Bravo.
1:25:10
Michelle, imamo
tehnièke probleme!

1:25:12
Ne govori to meni,
nazovi satelitski kamion!

1:25:17
Trebao bih se ošišati.
1:25:28
Neki su previše
potreseni, da bi govorili o tome.

1:25:31
Veèeras u sedam
prisjetit æemo se male Kayle.

1:25:34
Javljamo se uživo
iz Flinta u Michiganu.

1:25:42
Hvala.
1:25:44
Hoæeš lak za kosu?
- Treba mi, zar ne?

1:25:48
Imam ga,
samo ga nisam stavio u kosu.

1:25:53
On je molio za Kaylu
i potom ispustio balon.

1:25:57
Rekao sam da imamo
sliku u boji, ne crno-bijelu podlogu.

1:26:00
Ovdje je mnogo medija
koji su izvještavali i iz Columbinea.

1:26:03
Neke se mreže sele
od tragedije do tragedije.

1:26:09
Žalim ih,
jer samo to vide.

1:26:13
Tragedije.
1:26:16
Sada pripremamo priloge
za pet i šest sati.

1:26:21
Prenosit æe nas
CNN i Fox.

1:26:25
Veliki mediji nikad nisu
obišli osnovnu školu Buell

1:26:29
ili školski okrug
Beecher,

1:26:31
ili ovaj
predio Flinta.

1:26:34
A malo ih je, ako uopæe itko,
pristalo obiæi ovaj kraj

1:26:38
èak i sada
kad su došli ovamo.

1:26:40
Da su samo prošli ulicu
ili dvije dalje od škole,

1:26:44
vidjeli bi
drugaèiju tragediju,

1:26:47
koja bi možda razotkrila
zašto je djevojèica umrla.

1:26:54
Ovaj osiromašeni dio grada iz kojeg
dolazi najveæa korporacija na svijetu

1:26:59
napušten je isto onako
temeljito kako je i uništen.


prev.
next.