:52:01
To je plan.
:52:02
Jedan od ovih dana.
:52:03
Hajde, zbog toga
je sve ovo.
:52:04
Zna, sastanci,
:52:06
neobiène etnje kuæi.
:52:07
To ustvari
mukarci i ene rade.
:52:08
Sve ima
spremno, zar ne?
:52:09
Samo pokuavam
biti iskrena.
:52:11
:52:12
Stavi mukarca
i enu
:52:13
zajedno
dovoljno dugo, i...
:52:14
neto
æe krenuti loe.
:52:16
Pa, zbog èega misli
da æe biti
:52:17
dovoljno dugo
da bi neto krenulo loe?
:52:19
Pa, mislim da imam
dobru ansu.
:52:22
Nije tako dobra.
:52:23
Naroèito
van 20 stopa.
:52:25
I mogao da poradi
na D malo, takoðe.
:52:27
- Oh, stvarno?
- Stvarno.
:52:29
Ok.
:52:30
Doði ovamo.
:52:39
Kakva je to bila ansa?
:52:42
Nita osim mree.
:52:44
Vichon.
Chris Vichon.
:52:45
V-l-C-H-O-N.
:52:46
On je vozaè.
:52:48
No, ne, nije
alba.
:52:49
On je vozaè.
:52:51
Nema veze. Hvala
na vaem vremenu.
:53:05
:53:08
:53:09
Halo?
:53:10
ta ima?
:53:12
- Ko je to?
- Dre.
:53:14
Dre? Da li zna
koliko je sati, toèno?
:53:16
Pa, zato
apuæe?
:53:17
Shh! Tiho.
:53:18
Kako je bilo na sastanku?
:53:20
- Dobro.
- "Dobro" kao,
:53:23
"Divno mi je bilo,
ali moram iæi"
:53:25
ili "dobro" kao,
:53:26
"Ostat æu na
desertu"?
:53:27
Dobro kao,
uzet æu desert,
:53:29
etnju kroz etalite,
:53:31
cavu,
koju ja sada pravim.
:53:33
Sidney!
:53:34
Da li je on jo tu?
:53:35
- Mm-hmm.
- Doðavola!
:53:36
Mora da ti
se jako dopada.
:53:37
Dre, èovjek
je kuhao za mene.
:53:40
Pa? Ja sam kuhao za tebe.
:53:41
Zagorjela kobasica i jaja
teko se kvalificiraju kao kuhanje.
:53:44
Mada, kaem,
:53:45
da li si ga u stvari
vidjela da kuha za tebe?
:53:46
Ti si mene vidjela
da kuham za tebe.
:53:47
Da li si ga vidjela
da kuha za tebe?
:53:49
- Ne.
- Tsk...
:53:50
on igra igru
sa tobom.
:53:51
Taj crnac
ne kuha za tebe!
:53:53
Dre, zato bi rekao
ako nije?
:53:55
Pa da bi mogla
da mu skuha kavu
:53:57
u sred noæi
da bi te izmamio.
:53:59
Ja sam momak.
Znam te stvari.