:52:01
	To je plan.
:52:02
	Jedan od ovih dana.
:52:03
	Hajde, zbog toga
je sve ovo.
:52:04
	Zna, sastanci,
:52:06
	neobiène etnje kuæi.
:52:07
	To ustvari
mukarci i ene rade.
:52:08
	Sve ima
spremno, zar ne?
:52:09
	Samo pokuavam
biti iskrena.
:52:11
	
:52:12
	Stavi mukarca
i enu
:52:13
	zajedno
dovoljno dugo, i...
:52:14
	neto
æe krenuti loe.
:52:16
	Pa, zbog èega misli
da æe biti
:52:17
	dovoljno dugo
da bi neto krenulo loe?
:52:19
	Pa, mislim da imam
dobru ansu.
:52:22
	Nije tako dobra.
:52:23
	Naroèito
van 20 stopa.
:52:25
	I mogao da poradi
na D malo, takoðe.
:52:27
	- Oh, stvarno?
- Stvarno.
:52:29
	Ok.
:52:30
	Doði ovamo.
:52:39
	Kakva je to bila ansa?
:52:42
	Nita osim mree.
:52:44
	Vichon.
Chris Vichon.
:52:45
	V-l-C-H-O-N.
:52:46
	On je vozaè.
:52:48
	No, ne, nije
alba.
:52:49
	On je vozaè.
:52:51
	Nema veze. Hvala
na vaem vremenu.
:53:05
	
:53:08
	
:53:09
	Halo?
:53:10
	ta ima?
:53:12
	- Ko je to?
- Dre.
:53:14
	Dre? Da li zna
koliko je sati, toèno?
:53:16
	Pa, zato
apuæe?
:53:17
	Shh! Tiho.
:53:18
	Kako je bilo na sastanku?
:53:20
	- Dobro.
- "Dobro" kao,
:53:23
	"Divno mi je bilo,
ali moram iæi"
:53:25
	ili "dobro" kao,
:53:26
	"Ostat æu na
desertu"?
:53:27
	Dobro kao,
uzet æu desert,
:53:29
	etnju kroz etalite,
:53:31
	cavu,
koju ja sada pravim.
:53:33
	Sidney!
:53:34
	Da li je on jo tu?
:53:35
	- Mm-hmm.
- Doðavola!
:53:36
	Mora da ti
se jako dopada.
:53:37
	Dre, èovjek
je kuhao za mene.
:53:40
	Pa? Ja sam kuhao za tebe.
:53:41
	Zagorjela kobasica i jaja
teko se kvalificiraju kao kuhanje.
:53:44
	Mada, kaem,
:53:45
	da li si ga u stvari
vidjela da kuha za tebe?
:53:46
	Ti si mene vidjela
da kuham za tebe.
:53:47
	Da li si ga vidjela
da kuha za tebe?
:53:49
	- Ne.
- Tsk...
:53:50
	on igra igru
sa tobom.
:53:51
	Taj crnac
ne kuha za tebe!
:53:53
	Dre, zato bi rekao
ako nije?
:53:55
	Pa da bi mogla
da mu skuha kavu
:53:57
	u sred noæi
da bi te izmamio.
:53:59
	Ja sam momak.
Znam te stvari.