:09:00
Na gyerünk,
tudod hogyan csinálom.
:09:02
Igen, otthon leszek.
:09:04
A csomagjaim össze
vannak pakolva.
:09:06
Király. Alig várom
hogy lássalak.
:09:08
OK. Csõ.
:09:10
OK. Csá, Dre.
:09:14
Sok embernek,
:09:15
a hip-hop volt
az elsõ barátja.
:09:17
Az elsõ aki
beszélt hozzánk...
:09:23
az elsõ akit
megértettünk.
:09:26
A hip-hop mindig is
ilyen barátom volt.
:09:32
és mint minden kapcsolatban,
:09:34
néztem ahogy felnõ.
:09:36
Néztem ahogy változik.
:09:40
#Who's the one that can't
comprehend at first? #
:09:42
#Well, I may sound
like a cell phone... #
:09:44
:09:55
Hé, Sid Shaw.
:09:57
Hé, hogy vagy,
Beanie?
:09:58
Próbáltam, öö...
:09:59
Mi a pálya?
:10:00
Próbálom... Én és
a haverom, Fab
:10:01
próbálunk eljutni
hozzád.
:10:02
Mi a helyzet
a cikkel?
:10:04
Dolgozom rajta.
:10:06
Jee, tényleg?
:10:08
Igen, igen.
:10:12
Szomjas vagy?
:10:14
Csaj, dupla
mûszakot csináltam
:10:15
az étteremben, hogy
ma este szabad legyek.
:10:17
Most dõzsölni fogok.
Neked is ezt kéne tenned.
:10:19
Jól elvagyok.
:10:22
Ó, neee!
:10:24
:10:26
Látod? Ez az amiért
nem randizok.
:10:28
Az egyedüli emberek akikkel
találkozok, az iparban dolgoznak.
:10:31
:10:35
Úgy mint õ?
:10:42
Gondoltad valaha hogy
látod majd a napot
:10:44
hogy a hip-hop felnõtt?
:10:45
A vörös Kool-Aid block
Bronx-i partiktól
:10:48
a pezsgõs köszöntõkig
a Soho-ban.
:10:53